"شاعر" - Arabic English dictionary

    "شاعر" - Translation from Arabic to English

    • poet
        
    • songwriter
        
    • poetry
        
    • writer
        
    • embittered
        
    • bard
        
    • poets
        
    • poetic
        
    No one colonizes innocently, as the great poet of Martinique, Aimé Césaire, rightly said in his extraordinary essay on colonialism. UN لا أحد يستعمر ببراءة، كما قال شاعر المارتنيك العظيم إيمي سيزير محقاً في مقال استثنائي له عن الاستعمار.
    For this new stage of life, the advice of an unknown poet: Open Subtitles بخصوص هذه الحياة الجديدة، هناك نصيحة من شاعر غير معروف تقول:
    Well, I think they should get their best driver, who's also a great poet, a brand-new bus. Open Subtitles حسناً, أعتقد بأن عليهم أن يعطوا أفضل سائق ..والذي هو أيضاً شاعر عظيم حافلة جديدة
    When a bad poet describes death, he automatically uses cliches. Open Subtitles عندما يصف شاعر سيئ الموت, فهو يستخدم السلبيات أوتوماتيكياً.
    I suspect the only reason Mrs. Hallet lets us into her village... is because my father's a poet. Open Subtitles انا أتوقع ان السبب الوحيد ان السيده هيلت جعلتنا فى قريتها انه بسبب ان أبى شاعر
    Part of a poem by an American poet, Robert Frost. Open Subtitles جزء من قصيدة من قِبل شاعر أمريكي روبرت فروست
    Emily Dickinson! Only the greatest poet ever! Uncultured swine. Open Subtitles أميلي ديكنسن فقط هو أعظم شاعر, الخنزير الجاهل
    poet by name, butler by profession and mocks a Bollywood villain. Open Subtitles شاعر بالاسم، كبير الخدم بالمهنة، وقد سخر من حقير بوليوود
    Mohammed Hossein Tahmasbpour, an Azeri language poet, was reported to have disappeared and Dr. Mehdi Parham, a translator and writer, was said to have been arrested. UN ووردت تقارير عن اختفاء محمد حسين تاهماسبور وهو شاعر يكتب باللغة اﻷزرية وعن اعتقال الدكتور مهدي بارهام وهو مترجم وكاتب.
    As a mighty poet said, " a man's reach should exceed his grasp, or what's a heaven for? " UN وكما قال شاعر مشهور " إن قدرة الإنسان يجب أن تتجاوز ما هو في متناول يده، وإلا فلماذا وجدت السماء؟ "
    He concluded by reading out one of the poems of Sankichi Toge, a deceased Hiroshima poet. UN واختتم الحديث بقراءة إحدى قصائد ساكيشي توغي، وهو شاعر توفي في هيروشيما.
    He concluded by reading out one of the poems of Sankichi Toge, a deceased Hiroshima poet. UN واختتم الحديث بقراءة إحدى قصائد ساكيشي توغي، وهو شاعر توفي في هيروشيما.
    A poet once wrote that no man is an island, entire of itself. UN لقد كتب شاعر ذات مرة أنه لا يمكن لرجل أن يكون جزيرة كاملة بمفردها.
    A famous Croatian poet, Dobrisa Cesaric, wrote a poem about a waterfall whose beauty and might are created by thousands of small drops of water. UN وقد كتب شاعر كرواتي ذائع الصيت، هو دوبريزا سيزاريك، قصيدة عن شلال تصنع جماله وقوته آلاف من قطرات الماء الصغيرة.
    He is a Kiowa poet, playwright and storyteller. UN وهو شاعر وكاتب مسرحي وقاص من أبناء شعب كايووا الأصليين.
    The words of an African poet came to my mind as I was preparing this statement. UN وقد حضرتني وأنا أُعد هذا البيان كلمات شاعر أفريقي.
    The humanistic vision that inspires us was forcefully expressed by a Brazilian poet and diplomat, João Cabral de Melo Neto, in these words: UN لقد عبر شاعر ودبلوماسي برازيلي، اسمه جواو كابرال دي ميلو نيتو، عن الرؤيا الانسانية التي تلهمنا بعبارات قوية، عندما قال:
    At this moment I wish I were a poet, not a horse-breeder. Open Subtitles في هذه اللحظة أتمنى لو أني شاعر لا مربي خيول.
    And I offered him a contract right then and there as a songwriter. Open Subtitles وعرضت عليه عقدا حينها، بوصفه شاعر وملحن.
    poetry. I'm a poet. But I didn't know it. Open Subtitles الشعر ، أنا شاعر و لكنني لم أكن أعرف ذلك
    Hugh Crain was left an embittered man... with a small daughter, Abigail, to bring up. Open Subtitles تبقي بعدها هيو كارين رجل شاعر بالمرارة مع بنت صغيرة أبيجيل
    Osama bin Laden, bard of Terror News-Commentary أسامة بن لادن، شاعر الإرهاب
    The greatest of the Costa Rican poets, Jorge Debravo, said that hope is as strong as bone and more powerful than imagination or memory. UN وقد قال أعظم شاعر كوستاريكي خورخيه ديبرافو قال بأن الأمل قوي قوة العظام وأكثر قوة مما تتخيله الذاكرة.
    Maybe you think that besides being a liar, I'm also too poetic. Open Subtitles ربما تعتقد إضافة أني كذاب فانا شاعر أيضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more