"شراسة" - Arabic English dictionary

    "شراسة" - Translation from Arabic to English

    • meaner
        
    • vicious
        
    • fierce
        
    • ferocious
        
    • ferocity
        
    • formidable
        
    • aggressive
        
    • fiercest
        
    • ruthless
        
    • fierceness
        
    You're leaner and meaner. the men will come running, I promise you that. Open Subtitles الأصغر حجمًا والأكثر شراسة قومي بوضع هذا المنظر على موقع ماتش والرجال سوف يهرعون إليك أنا أعدك بذلك
    I thought, "Now I'm gonna be meaner to you than ever." Open Subtitles فكّرت، "الآن سأصبح أكثر شراسة عليك من أي وقتٍ مضى"
    To be more vicious than the most ferocious person Open Subtitles أن تكون أكثر شراسة من الشخص الأكثر شراسة
    The story of the ocean is one of fierce and natural struggle for survival, but also surely one of tenderness. Open Subtitles قصه المحيط , هي واحدة من أكثر القصص شراسة ونضال في عالم البقاء ولكن أيضا بالتأكيد فيها الحنان
    There is no greater ferocity than Insecticon hive, but if you would to choose one among us, Open Subtitles ليس هناك شراسة أكبر من خلية الحشرات ولكن إذا كنت ترغب في اختيار واحد بيننا
    He easily bested Kruger, one of the most formidable huntsmen Open Subtitles لقد تفوق بسهولة على كروغر الصياد الأكثر شراسة
    Dixie-fried wildasses that are meaner than a sack of weasels. Open Subtitles السكارى الأغبياء إنهم أشد شراسة من الماكرين
    meaner than when she called you a whore for wearing pants? Open Subtitles أكثر شراسة مما كانت عليه عندما وصفته كنت عاهرة لارتداء السراويل؟
    Trust me, I've seen a lot meaner streets than the ones you're used to. Open Subtitles ثق بي، لقد رأيت شوارع أكثر شراسة من التي اعتدت أنت عليها
    I never seen a meaner yankee killer on God's green earth. Open Subtitles أنا لم أرَ قاتل شمالي أكثر شراسة على أرض الله الخضراء
    The Afghan people face an increasingly vicious campaign of violence and intimidation by Al-Qaida and extremist Taliban. UN والشعب الأفغاني يواجه حملة تزداد شراسة من العنف والتخويف من جانب القاعدة وطالبان المتطرفة.
    And the most vicious among them are the ones who are smiling and clapping the hardest. Open Subtitles الأكثر شراسة بينهم هم الأوسع ابتساماً والأشد تصفيقاً
    The people these terrorists have hunted, well, they're a vicious lot. Open Subtitles الناس الذين طاردهم هؤلاء الإرهابيون هم الأكثر شراسة
    Particularly fierce around major cities and along main lines of communication, hostilities involved more brutal tactics and means. UN وانطوت أعمال القتال على تكتيكات ووسائل أكثر وحشية، وازدادت شراسة حول المدن الكبرى وعلى امتداد خطوط الاتصال الرئيسية.
    Well, Black Friday is just around the corner, and, Tammy, it's getting fierce out there. Open Subtitles حسنا، يوم الجمعة الأسود حول ركن، و تامي، الأمر يزداد شراسة هناك.
    Over the most recent period of time, crimes perpetrated in this region by the separatist regime have assumed an all the more ferocious character. UN لقد ازدادت الجرائم التي يرتكبها النظام الانفصالي في هذه المنطقة شراسة في اﻵونة اﻷخيرة.
    Now, feast your eyes on the most ferocious free-for-all yet. Open Subtitles و الآن متعّوا ناظريكم بأكثر المباريات الحرّة شراسة حتى الآن
    Descend upon him with the ferocity of the Phantom Queen Morrigan. Open Subtitles ينزل الله عليه وسلم مع شراسة من فانتوم الملكة Morrigan.
    Miss Jenny's trail leads towards a most formidable intersection of ley lines. Open Subtitles فأثار الأنسة جيني تقود نحو منطقة أكثر شراسة من تقاطع خطوط اللاي هي خطوط وهمية يعتقد العلماء أن الأماكن المقدسة ومناطق الحضارات التاريخية كلها موجودة على استقامتها
    Unfortunately, advertisers have so far proved to be very aggressive on the digital market and are developing technologies that target Internet consumers, with a special focus on youth, throughout their exploration of the cyberspace. UN ومما يؤسف لـه أن أصحاب الإعلانات أظهروا حتى الآن شراسة شديدة في السوق الرقمية وأخذوا يطورون تكنولوجيات تستهدف مستهلكي الإنترنت، مع التركيز بوجه خاص على الشباب، عبر استكشافهم للفضاء الإلكتروني.
    Well, parents are their kids' fiercest advocates. Open Subtitles يمكن أن يكون الأهل أكثر مناصري أبنائهم شراسة
    He's also one of the most ruthless wise guys around. Open Subtitles تبولت في كلاهما وهو واحد من أكثر الناس شراسة وحكمة
    I suppose all mothers do, but Catelyn and Cersei, there's a fierceness you don't often see. Open Subtitles أنا أتوقع بأن جميع الأمهات كذلك. لكن كاتلين و سيرسي. هناك شراسة ، أنت لا تراها غالباً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more