"شروح" - Translation from Arabic to English

    • annotations to
        
    • explanations
        
    • commentaries
        
    • commentary
        
    • explanation
        
    • annotated
        
    • descriptions
        
    • explained
        
    • annotations for
        
    Addendum: annotations to the provisional agenda, including organization of work UN شروح جدول الأعمال المؤقت، بما في ذلك تنظيم العمل
    annotations to the provisional agenda prepared by the Secretary-General UN شروح جدول اﻷعمال المؤقت من اعداد اﻷمين العام
    annotations to the provisional agenda: note by the Secretary-General UN شروح جدول الأعمال المؤقت من إعداد الأمين العام
    In the absence of any explanations by the State party in this respect, the Committee decides that due weight must be given to these allegations. UN وفي حالة عدم تقديم الدولة الطرف أي شروح بهذا الخصوص، تقرر اللجنة أنه يجب إيلاء هذه الادعاءات حقَّ قدرها.
    annotations to the provisional agenda prepared by the Secretary-General UN شروح جدول الأعمال المؤقت التي أعدها الأمين العام
    annotations to the provisional agenda prepared by the Secretary-General UN شروح جدول الأعمال المؤقت من إعداد الأمين العام
    annotations to the provisional agenda prepared by the Secretary-General UN شروح جدول الأعمال المؤقت من إعداد الأمين العام
    annotations to the provisional agenda prepared by the Secretary-General UN شروح جدول الأعمال المؤقت من إعداد الأمين العام
    annotations to the provisional agenda prepared by the Secretary-General UN شروح جدول الأعمال المؤقت من إعداد الأمين العام
    annotations to the provisional agenda prepared by the Secretary-General UN شروح جدول الأعمال المؤقت من إعداد الأمين العام
    annotations to the provisional agenda prepared by the Secretary-General UN شروح جدول الأعمال المؤقت من إعداد الأمين العام
    annotations to the provisional agenda prepared by the Secretary-General UN شروح جدول الأعمال المؤقت من إعداد الأمين العام
    annotations to the provisional agenda prepared by the Secretary-General UN شروح جدول الأعمال المؤقت من إعداد الأمين العام
    annotations to the provisional agenda prepared by the Secretary-General UN شروح جدول الأعمال المؤقت، من إعداد الأمين العام
    annotations to the agenda for the twelfth session of the Human Rights Council: note by the Secretary-General UN شروح جدول أعمال الدورة الثانية عشرة لمجلس حقوق الإنسان: مذكرة مقدمة من الأمين العام
    annotations to the agenda for the thirteenth session of the Human Rights Council UN شروح جدول أعمال الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان
    The explanations of variances in resource levels, both human and financial, have been linked, where applicable, to specific outputs planned by the Operation. UN وقد رُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء البشرية منها أو المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المقررة التي حدّدتها العملية. الموارد المالية
    The explanations of variances in the levels of both human and financial resources have been linked, where applicable, to specific outputs planned by the Logistics Base. UN وقد رُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد البشرية والمالية، حسب الاقتضاء، بنواتج محددة قررتها قاعدة اللوجستيات.
    The explanations of variances in human resources and financial resources have been linked, where applicable, to specific outputs planned by the Mission. UN وجرى، حسب الاقتضاء، ربط شروح الفروق في مستويات الموارد البشرية والموارد المالية بنواتج محددة أقرتها البعثة.
    For now, the European Union remains unconvinced that the draft articles and the commentaries thereto adequately reflect the diversity of international organizations. UN وحتى الآن، فإن الاتحاد الأوروبي غير مقتنع بأن مشاريع المواد وما يصحبها من شروح تعكس بصورة كافية تنوع المنظمات الدولية.
    A specific reference to an OECD commentary by the Committee meant that it was endorsed by the Committee as being of assistance in interpreting and applying the provisions of the United Nations Model Convention. UN وعندما تورد اللجنة إشارة محدّدة إلى أحد شروح منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي فإن هذا يعني أن اللجنة تعتبر الشرح مساعدا على تفسير وتطبيق أحكام اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية.
    Further explanation concerning international aspects of a group might be added later. UN ويمكن إضافة شروح أخرى تتعلق بالجوانب الدولية للمجموعة في وقت لاحق.
    An annotated draft of the handbook will be presented at the third session of Conference. UN وستُعرض شروح مشروع الدليل على المؤتمر في دورته الثالثة.
    There was a tendency to use descriptions for disclosure of accounting policies which had been copied word for word from the standards. UN لوحظت نزعة إلى استخدام شروح منقولة حرفياً من المعايير للإفصاح عن السياسات المحاسبية.
    Bulletins stating the advantages of Estonian citizenship were distributed and ways of obtaining citizenship were explained to different age groups. UN وتُوزع نشرات تبين مزايا الجنسية الإستونية وتُقدم شروح لمجموعات من مختلف الفئات العمرية بشأن سبل الحصول على الجنسية.
    Further annotations for the second part of the session may be issued as an addendum to this document. UN ويمكن أن تصدر شروح أخرى للجزء الثاني من الدورة في شكل إضافة لهذه الوثيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more