"صداقته" - Translation from Arabic to English

    • friendship
        
    • his friend
        
    Turkey is a country that is trustworthy in the international arena and whose friendship and cooperation are sought. UN إن تركيا بلد يحظى بالثقة في الساحة الدولية ويسعى المجتمع الدولي إلى صداقته وتعاونه.
    Last but not least, I would like to thank him for his cordial friendship. UN وأخيراً وليس آخراً، أودّ أن أشكره على صداقته الودِّية.
    Months passed before this magistrate asked for his own discharge because of his friendship with Mr. Ospina Sardi and before another judge was entrusted with the inquiry. UN ومرت شهور عديدة قبل أن يطلب هذا القاضي تنحيته عن الدعوى بسبب صداقته مع السيد أوسبينا ساردي وقبل اختيار قاض آخر للتحقيق.
    We thank His Excellency the President of the French Republic, France and the French people for their friendship. UN شكرا لكم سيادة رئيس الجمهورية الفرنسية وشكرا لفرنسا وشكرا للشعب الفرنسي على صداقته.
    We in the United States treasured his friendship. UN ونحن في الولايات المتحدة، ظللنا نقدر تقديرا عاليا صداقته.
    His cherished friendship with the United States will not be forgotten and will certainly be missed. UN ولن تنسى الولايات المتحدة صداقته الحميمة وستفتقدها بالتأكيد.
    Months passed before this magistrate asked for his own discharge because of his friendship with Mr. Ospina Sardi, and before another judge was entrusted with the inquiry. UN ومرت شهور عديدة قبل أن يطلب هذا القاضي تنحيته عن الدعوى بسبب صداقته مع السيد أوسبينا ساردي وقبل اختيار قاض آخر للتحقيق.
    I wish Ambassador Errera, who will be leaving us soon, all possible success in his next important assignment and I thank him for his friendship. UN وأتمنى للسفير إيريرا الذي سيتركنا قريبا، كل التوفيق الممكن في مهمته الهامة التالية وأشكره على صداقته.
    But we who remember Benny will always treasure the memory of his friendship. UN ولكننا نحن الذين نتذكر بني سنظل دائما نعتز بذكرى صداقته.
    With such a clear and direct appeal to the Israeli government, America’s president not only expresses what a majority of Israelis know. He also proves his profound friendship for the Jewish state. News-Commentary وبهذا النداء الواضح المباشر الذي وجهه الرئيس الأميركي إلى الحكومة الإسرائيلية، فإنه لا يعبر إلا عما يدركه أغلب الإسرائيليين بالفعل. وهو بهذا يبرهن أيضاً على صداقته العميقة للدولة اليهودية.
    I haven't seen him since he left home happily singing about his friendship with you. Open Subtitles لم أراه منذ غادر المنزل كان يغنى بسعادة عن صداقته معك
    Fuck him... for dictating this outcome to me, for swearing his friendship falsely to me, for his arrogance, his indifference. Open Subtitles اللعنةعليه.. لإملاءه هذه النتيجة علي، أقسم بأن صداقته لي كانت مزيفة
    While George was trying to rekindle an old friendship, my B.F.F. was demanding my undivided attention. Open Subtitles بينما جورج يحاول ان يشعل صداقته القديمه صديقتي المفضله كانت تطالب بانتباهي الكامل
    Our Do Pal cares more about his passion than his friendship. Open Subtitles دو بال يهتم فقط بالعواطف أكثر من صداقته.
    He understood why he'd been attacked, and his friendship with Bennelong resumed. Open Subtitles وقد فهم سبب مهاجمته واستمرت صداقته مع بينيلونج
    Everything Tristan told me about his friendship with Isabel he learned by eavesdropping on her WeDial video chat. Open Subtitles كل شئ اخبرني عنه تريستان عن صداقته مع أيزابيل تعلمها عن طريق التلصص على فيديو
    he claims that I don't really want his friendship, that I am only using him for his mechanic skills. Open Subtitles انه يدعي انني لا اريد صداقته واني استخدمه فقط من اجل مهاراته الميكانيكية
    Poor he may be, but we could build up friendship Open Subtitles قد يكون فقير، لَكننا يمكن ان نعزز صداقته
    His new friendship had to be scotched, before Whitstable Ernest let something slip. Open Subtitles صداقته الجديده كانت يجب أن تخمد قبل أن يزلّ لسان ويتسابل أيرنست بشيء
    If he's not interested, I could lose the friendship too. Open Subtitles لو كنت لا اعني له شيئا أخشى ان أخسر صداقته أيضا
    In spite of the obvious problems, UNMIK offered guarantees for Haradinaj's provisional release, while the UNMIK chief at the time, Soren Jessen-Petersen, publicly described Haradinaj as his friend. UN فعلى الرغم من هذه المشاكل الواضحة، قدمت البعثة ضمانات لإفراج هاراديناي مؤقتا، في حين أعلن رئيس البعثة في ذلك الوقت، سورين ييسين بيترسن، صداقته معه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more