"صدرية" - Translation from Arabic to English

    • bra
        
    • vest
        
    • chest
        
    • heart
        
    • bras
        
    • bustier
        
    • bib
        
    • vests
        
    • thoracic
        
    • halter
        
    • brassiere
        
    I was gonna wear sweatpants and slippers and no bra. Open Subtitles أنا كنت سالبس بنطلون رياضي و شبشب وبدون صدرية.
    Honey, it was more tense than Star Jones in a training bra. Open Subtitles حبيبي, لقد كان اكثر من توتر ستار جونز في صدرية التمارين
    Dead bride wearing a strapless bra, plus a straight pin...? Open Subtitles عروس ميتة ترتدي صدرية بلا حزام و دبوس مستقيم
    And you spend the rest of your life in that bulletproof vest. Open Subtitles . و انت ستمضي بقية حياتك , مرتدياً صدرية الرصاص هذه
    He has reportedly been refused regular medication he requires for a chest complaint. UN وقيل إنه حرم من تلقي العلاج الطبي العادي الذي يحتاجه بسبب إصابة صدرية يعاني منها.
    But no guarantee a scare like that would trigger a heart attack. Open Subtitles لكن لا يوجد تأكيد بأن أخافةً كتلك ستؤدي لأصابتِهِ بذبحةً صدرية
    Would you mind going through my luggage and pulling out my after-dinner bra? Open Subtitles تمانع البحث في أمتعتي وإحضار صدرية ما بعد العشاء؟
    You see, a while back, I needed a new bra, because none of mine fit. Open Subtitles ،منذ فترة، كنت بحاجة إلى صدرية جديدة لأن كل صدرياتي لم تكن مقاسي
    And, yes, I may have shit credit because of a bra. Open Subtitles وصحيح أن تاريخي الائتماني سيء بسبب صدرية
    You give a girl another woman's bra, and you will not be having sex with her that night. Open Subtitles إذا أعطيت امرأة صدرية امرأة أخرى، فلن تمارس الجنس معها في تلك الليلة
    [IN SOUTHERN ACCENT] Oh, I'm just a country lawyer and I have a very, very itchy bra. Open Subtitles أنا محامية ريفية ولدي صدرية تحك جدا ، جدا ، جدا
    I hope you're wearing a lead bra, sweetheart. Open Subtitles آمل أنك ترتدين صدرية من الرصاص يا عزيزتي
    What the hell? Maybe I'll put on my lucky lotto bra. Open Subtitles بحق الجحيم, ربما سأضع صدرية الحظ الخاصة بي
    I'm gonna wear a bra and panties, and that's... shocking enough for me. Open Subtitles سأرتدي صدرية و سروال داخلي . وهذا صادم كفاية بالنسبة لي
    While in custody, he was said to have been beaten after his hands and feet had been tied and a bullet-proof vest had been placed on him. UN وبينما كان معتقلاً، قيل إنه ضُرب وهو مقيد اليدين والقدمين وعليه صدرية واقية من الرصاص.
    You should have been checking me for a vest instead of running your mouth so much. Open Subtitles كان يجب أن تبحث لي عن صدرية بدلاً من ثرثرتك
    You wear a bulletproof vest, maybe you don't think you're hurt. Open Subtitles إذا أرتديت صدرية مضادة للرصاص، ربما لا تظن إنّك سوف تتأذى.
    You have surgical interns in there doing chest exams. Open Subtitles .لديكم متدربون جراحيون هناك يقومون بفحوص صدرية
    They think he may have had a mild heart attack. Open Subtitles يظنون أنه واجه ذبحة صدرية متوسطة التأثير.
    You said you were already wearing push-up bras and thongs at my age. Open Subtitles قلتِ أنكِ إرتديتِ صدرية مرتفعة ولباسا داخليا مثيرا في مثل سني.
    Unless you're wearing a black bustier and holding a riding crop. Open Subtitles إلاّ إذا كنتِ ترتدين صدرية سوداء و تُمسكين بسوطٍ
    I knew I should have worn my bib today. Open Subtitles علمتُ أنّه علي أن أرتدي صدرية الأطفال اليوم
    It's a little tight, but ... that is because we bulletproof vests to bear. - I'm not. Open Subtitles إنه إضطراري , قياس كبير لأن تحته صدرية واقية
    Yeah well, the young lad's death certificate lists blunt-force, thoracic trauma as the cause of death, typical in motor-vehicle accidents. Open Subtitles أجل, شهادة وفاة هذا الشاب تقول صدمه جسديه و صدرية هما سبب الموت كما يحدث في حوادث النقل
    A red halter top, a black miniskirt. Actually, we argued about it. Open Subtitles صدرية كبيرة حمراء وتنورة سوداء قصيرة لقد تشاجرنا بذلك
    Babe saw your brassiere ads in the newspaper. Open Subtitles بيب شاهدت اعلانك حول صدرية المرأة في الجريدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more