"صعب علي" - Translation from Arabic to English

    • hard for me
        
    • difficult for me
        
    • hard on me
        
    • tough for me
        
    I want to share your commitment, but it's hard for me sometimes. Open Subtitles أخبرتك انني أسف ارغب بمشاركتك التزامك ولكن ذلك صعب علي أحيانا
    It's... hard for me to deal with,'cause it's too hot. Open Subtitles انه .. صعب علي التعامل مع ذلك لإنه مثير جداً
    Maybe it'll be hard for me to talk about it... but I Want to go to a place Where we can all raise awareness. Open Subtitles ربما سيكون صعب علي التحدث عنها لكني اريد ان اذهب لمكان يمكننا ان نزيد من ادراك حواسنا
    Honey, you know this is difficult for me, too, okay? Open Subtitles عزيزي، تعلم بأن هذا صعب علي انا ايضاً اتفقنا؟
    God, this is... this is very difficult for me to say. Open Subtitles يا الهي, لقد كان انه صعب علي للغاية ان اقوله
    Pretending we're a couple has been hard on me, too. Open Subtitles التظاهر بأننا على علاقة كان صعب علي. ايضاً
    You know change is tough for me, but letting you into my life was the best thing I've ever done. Open Subtitles تعرفين التغيير صعب علي لكن سماحي لك بإن تدخلي حياتي كان افضل شيئ فعلته على الاطلاق
    I was-I was, like, Really awkward, so it was super hard for me to talk to them, and I, uh-I found that Incredibly frustrating. Open Subtitles كنت اشعر بالغرابة ايضا لذا كان صعب علي جدا ان اتحدث معهم و وجدت ذلك مثير للاحباط جدا
    Eric, I understand this is hard for you. This is really hard for me, too. Open Subtitles ايريك انا افهم ان هذا صعب عليك وهو صعب علي ايضاً
    You know, this is as hard for me as it is for anyone else here, but the police will sort it out, hopefully sooner rather than later. Open Subtitles تعلمون . هذا صعب علي مثلكم جميعاً الشرطة ستحل المسألة
    It's kind of hard for me to tell if you are embarrassed because, well, because your face is already red. Open Subtitles انه صعب علي نوعاً ما ان اقرر انك تشعر بالإحراج لان وجهك دائما احمر اللون
    I don't mean to. Its just... hard for me. Open Subtitles لا اقصد ذلك الامر فحسب انه صعب علي
    Ll, it's hard for me. Tom's only had this job a month. Open Subtitles هذا صعب علي توم حصل على وظيفته منذ شهر فقط
    But it was really hard for me. Open Subtitles انا اريد ذلك منذ فترة ولكنه كان صعبا علي , صعب علي
    This is hard for me, all right? Open Subtitles لا ، ساعديني في البدايه فقط.. هذا صعب علي
    Well, it's left a nasty cramp in my leg so kneeling will be hard for me. Open Subtitles سبّب تشنّج لعين في ساقي لذا، الركوع صعب علي
    I know it's hard for you, but it's hard for me too, and we still have to go. Open Subtitles انا اعرف انه صعب عليك, ولكنه صعب علي ايضاً, ولكن علينا الذهاب
    I hope you know this is almost as difficult for me as it is for Jeanne. Open Subtitles آمل أن تعرف ان هذا تقريبا صعب علي كما هو لجين
    It is just difficult for me to speak to a young girl... a young, pretty girl... when I have not bathed in four weeks. Open Subtitles انه فقط صعب علي التحدث لفتاة شابة فتاة شابة جميلة بينما لم استحم منذ 4 اسابيع
    It's very difficult for me as well, you know, this thing that's come between us. Open Subtitles الأمر صعب علي أنا أيضا هذا الشيء الذي يقف عائقا بيننا
    You know, it's difficult for me because the women I date expect a certain level of polish. Open Subtitles تعلمين ، الأمر صعب علي المرأة التي سأواعد تنتظر مني مستوى معين من الأعتذار
    It's hard on me. She's my friend, too. Open Subtitles كما أنه صعب علي فهي صديقتي، أيضاً
    Look, this is tough for me, too. Open Subtitles الأمر صعب علي كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more