"عصبية" - Translation from Arabic to English

    • nervous
        
    • neurological
        
    • neural
        
    • nerve
        
    • neurotic
        
    • uptight
        
    • gender-based
        
    • nerves
        
    • angry
        
    • neuro
        
    • anxiety
        
    • jumpy
        
    • erratic
        
    • temper
        
    • neurologist
        
    In laboratory animals, endosulfan produces neurotoxicity effects, which are believed to result from over-stimulation of the central nervous system. UN يُحدث الاندوسلفان في حيوانات المختبرات آثاراً سمية عصبية يعتقد أنها تنتج عن تحفيز مفرط للجهاز العصبي المركزي.
    It's a secret because most ghosts are pretty nervous around outsiders. Open Subtitles أنه سر لأن معظم أشباح هي عصبية جدا حول الغرباء.
    People get nervous when you talk about base closures. Open Subtitles الناس تصبح عصبية عندما تتحدث حول إغلاق قاعدة
    neurological effects have not been seen in animals treated with alpha-HCH. UN ولم تشاهد أية آثار عصبية في الحيوانات المعالجة بهذه المادة.
    Evidence for endocrine disruption is inconclusive at present and alachlor is not considered a reproductive or neural toxicant. UN والأدلة على تصدع الغدة لدرقية غير قاطعة حاليا، ولا يعتبر الألاكلور ذا سمّية تكاثرية أو عصبية.
    She looks so nervous. I can see it from here. Open Subtitles انها تبدو عصبية جدا أستطيع أن أرى من هنا
    When I first started auctioneering, someone told me if I was nervous, I should just picture the audience in their underwear. Open Subtitles عندما بدأت العمل كدلالة أولا شخص ما أخبرني إذا كنت عصبية يجب أن أصوّر الجمهور فقط في ملابسهم الداخلية
    I was so nervous. They made us do limits. Open Subtitles أنا كنت عصبية جدا كان السؤال حول الحدود.
    She's nervous around most men. I guess you heard what happened. Open Subtitles انها عصبية حول أكثر الرجال أعتقد بأنك سمعت ما حدث
    - The reason I'm so nervous, monsieur, and get things wrong is that I saw the murderer. Open Subtitles السبب اننى عصبية يا سيدى .. و, والتى تجعل الامور اسوأ ,هو اننى رايت القاتل.
    Wild flamingos are one of the most nervous birds in the world. Open Subtitles طيور النحام البرية هي واحدة من أكثر الطيور عصبية في العالم.
    He reported that Mr. Jaradat's death had been caused by nervous shock resulting from severe pain owing to injuries inflicted through direct and extreme torture. UN وأفاد بأن سبب وفاة السيد جرادات صدمة عصبية نجمت عن ألم شديد ناتج عن إصابات جراء التعذيب المباشر والمفرط.
    He suffers from diabetes and hypertension, and he has nervous problems that make it difficult for him to function on his own; UN وهو يعاني من داء السكري وارتفاع ضغط الدم، كما أنه يعاني من مشاكل عصبية تجعل من المتعذر عليه أن يتدبر أموره بنفسه؛
    neurological effects have also been reported in rats exposed to beta-HCH. UN كما أفيد بحدوث تأثيرات عصبية في الجرذان التي تعرضت للمادة.
    It's got to do with neurological reactions to sunshine and moonlight. Open Subtitles أنه يتعلق بردة فعل عصبية تحاه نور الشروق وضوء القمر
    Evidence for endocrine disruption is inconclusive at present and alachlor is not considered a reproductive or neural toxicant. UN والأدلة على تصدع الغدة لدرقية غير قاطعة حالياً، ولا يعتبر الألاكلور ذا سمّية تكاثرية أو عصبية.
    I want to check your reflexes every half-hour to make sure there's no nerve damage from the surgery. Open Subtitles أريد التأكد من منعكساتك كل نصف ساعة لأتأكد من أنه لا وجود لأذية عصبية بسبب الجراحة.
    No, but she's not, you know. Doctor says she's neurotic. Open Subtitles لا ، لكنها ليست مجنونة يقول الأطباء إنها عصبية
    She is brilliant and funny and a lot like you, just a little less uptight. Open Subtitles إنها عبقرية ومرحة وتشبهك كثيرًا، لكنها أقل عصبية قليلًا فحسب.
    Training for front-line agencies such as immigration, police and consular officials, on proper handling of migrants victims of traumatic stress as a result of gender-based violence was also recommended. UN وأوصي أيضا بتوفير التدريب لعناصر الصف اﻷمامي، مثل موظفي الهجرة والشرطة والسلك القنصلي بشأن المعاملة الصحيحة للمهاجرات اللاتي يتعرضن لصدمات عصبية نتيجة العنف القائم على نوع الجنس.
    No, it's just something I say sometimes when I'm nerves. Open Subtitles لا, انها مجرد شيء أقول أحيانا عندما أكون عصبية.
    You're nothing, but a lost, angry soul throwing a temper tantrum. Open Subtitles أنت لا شيء سوى روح تائهة غاضبة تمر بأزمة عصبية حادة
    They said one of the patients had syncope. You'll need a neuro consult. Open Subtitles قالوا أن أحد المرضى فقدت الوعي، سوف تحتاج إلى إستشارة عصبية
    In grad school I read a case study that examines separation anxiety in stressful situations. Open Subtitles في أيام المدرسة قرأت حالة دراسية تفحص عصبية الإنفصال والأوضاع الشديدة
    She was in a strange mood, jumpy, fearful, but determined. Open Subtitles كانت في مزاجٍ غريب عصبية و خائفة لكن مُصممة
    Basically it's erratic tendencies, and delusions, brought on by excessive notoriety. Open Subtitles لكن أساساً يعاني من أوهام وميول عصبية بسبب السمعة السيئة
    Also, my Dad's a neurologist and we actually have an MRI machine in our house. Open Subtitles أيضاً ، والدي طبيب أمراض عصبية ولدينا في الواقع آلة تصوير بالرنين المغناطيسي في المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more