In laboratory animals, endosulfan produces neurotoxicity effects, which are believed to result from over-stimulation of the central nervous system. | UN | يُحدث الاندوسلفان في حيوانات المختبرات آثاراً سمية عصبية يعتقد أنها تنتج عن تحفيز مفرط للجهاز العصبي المركزي. |
It's a secret because most ghosts are pretty nervous around outsiders. | Open Subtitles | أنه سر لأن معظم أشباح هي عصبية جدا حول الغرباء. |
People get nervous when you talk about base closures. | Open Subtitles | الناس تصبح عصبية عندما تتحدث حول إغلاق قاعدة |
neurological effects have not been seen in animals treated with alpha-HCH. | UN | ولم تشاهد أية آثار عصبية في الحيوانات المعالجة بهذه المادة. |
Evidence for endocrine disruption is inconclusive at present and alachlor is not considered a reproductive or neural toxicant. | UN | والأدلة على تصدع الغدة لدرقية غير قاطعة حاليا، ولا يعتبر الألاكلور ذا سمّية تكاثرية أو عصبية. |
She looks so nervous. I can see it from here. | Open Subtitles | انها تبدو عصبية جدا أستطيع أن أرى من هنا |
When I first started auctioneering, someone told me if I was nervous, I should just picture the audience in their underwear. | Open Subtitles | عندما بدأت العمل كدلالة أولا شخص ما أخبرني إذا كنت عصبية يجب أن أصوّر الجمهور فقط في ملابسهم الداخلية |
I was so nervous. They made us do limits. | Open Subtitles | أنا كنت عصبية جدا كان السؤال حول الحدود. |
She's nervous around most men. I guess you heard what happened. | Open Subtitles | انها عصبية حول أكثر الرجال أعتقد بأنك سمعت ما حدث |
- The reason I'm so nervous, monsieur, and get things wrong is that I saw the murderer. | Open Subtitles | السبب اننى عصبية يا سيدى .. و, والتى تجعل الامور اسوأ ,هو اننى رايت القاتل. |
Wild flamingos are one of the most nervous birds in the world. | Open Subtitles | طيور النحام البرية هي واحدة من أكثر الطيور عصبية في العالم. |
He reported that Mr. Jaradat's death had been caused by nervous shock resulting from severe pain owing to injuries inflicted through direct and extreme torture. | UN | وأفاد بأن سبب وفاة السيد جرادات صدمة عصبية نجمت عن ألم شديد ناتج عن إصابات جراء التعذيب المباشر والمفرط. |
He suffers from diabetes and hypertension, and he has nervous problems that make it difficult for him to function on his own; | UN | وهو يعاني من داء السكري وارتفاع ضغط الدم، كما أنه يعاني من مشاكل عصبية تجعل من المتعذر عليه أن يتدبر أموره بنفسه؛ |
neurological effects have also been reported in rats exposed to beta-HCH. | UN | كما أفيد بحدوث تأثيرات عصبية في الجرذان التي تعرضت للمادة. |
It's got to do with neurological reactions to sunshine and moonlight. | Open Subtitles | أنه يتعلق بردة فعل عصبية تحاه نور الشروق وضوء القمر |
Evidence for endocrine disruption is inconclusive at present and alachlor is not considered a reproductive or neural toxicant. | UN | والأدلة على تصدع الغدة لدرقية غير قاطعة حالياً، ولا يعتبر الألاكلور ذا سمّية تكاثرية أو عصبية. |
I want to check your reflexes every half-hour to make sure there's no nerve damage from the surgery. | Open Subtitles | أريد التأكد من منعكساتك كل نصف ساعة لأتأكد من أنه لا وجود لأذية عصبية بسبب الجراحة. |
No, but she's not, you know. Doctor says she's neurotic. | Open Subtitles | لا ، لكنها ليست مجنونة يقول الأطباء إنها عصبية |
She is brilliant and funny and a lot like you, just a little less uptight. | Open Subtitles | إنها عبقرية ومرحة وتشبهك كثيرًا، لكنها أقل عصبية قليلًا فحسب. |
Training for front-line agencies such as immigration, police and consular officials, on proper handling of migrants victims of traumatic stress as a result of gender-based violence was also recommended. | UN | وأوصي أيضا بتوفير التدريب لعناصر الصف اﻷمامي، مثل موظفي الهجرة والشرطة والسلك القنصلي بشأن المعاملة الصحيحة للمهاجرات اللاتي يتعرضن لصدمات عصبية نتيجة العنف القائم على نوع الجنس. |
No, it's just something I say sometimes when I'm nerves. | Open Subtitles | لا, انها مجرد شيء أقول أحيانا عندما أكون عصبية. |
You're nothing, but a lost, angry soul throwing a temper tantrum. | Open Subtitles | أنت لا شيء سوى روح تائهة غاضبة تمر بأزمة عصبية حادة |
They said one of the patients had syncope. You'll need a neuro consult. | Open Subtitles | قالوا أن أحد المرضى فقدت الوعي، سوف تحتاج إلى إستشارة عصبية |
In grad school I read a case study that examines separation anxiety in stressful situations. | Open Subtitles | في أيام المدرسة قرأت حالة دراسية تفحص عصبية الإنفصال والأوضاع الشديدة |
She was in a strange mood, jumpy, fearful, but determined. | Open Subtitles | كانت في مزاجٍ غريب عصبية و خائفة لكن مُصممة |
Basically it's erratic tendencies, and delusions, brought on by excessive notoriety. | Open Subtitles | لكن أساساً يعاني من أوهام وميول عصبية بسبب السمعة السيئة |
Also, my Dad's a neurologist and we actually have an MRI machine in our house. | Open Subtitles | أيضاً ، والدي طبيب أمراض عصبية ولدينا في الواقع آلة تصوير بالرنين المغناطيسي في المنزل |