"عضوين" - Translation from Arabic to English

    • two members
        
    • members of
        
    • as members
        
    • of members
        
    • two Member
        
    • of two
        
    • the two
        
    • serve as
        
    • membership
        
    • organs
        
    Based on Subcommittee members' experience and expertise in preventive visiting, a visit would normally require more than two members. UN واستناداً إلى تجربة أعضاء اللجنة الفرعية وخبرتهم في الزيارات الوقائية، تتطلب الزيارة عادة أكثر من عضوين للقيام بها.
    As I have said before, the Conference on Disarmament should not be held perpetually hostage by one or two members. UN وكما قلت من قبل، ينبغي ألا يظل مؤتمر نزع السلاح على الدوام رهينة لدى عضو واحد أو عضوين.
    Each Party shall appoint two members to the Oversight Committee. UN ويقوم كل طرف بتعيين عضوين في لجنة الرقابة المشتركة.
    Furthermore, the Assembly would invite Finland and Ireland to become members of UNRWA's Advisory Commission. UN علاوة على ذلك، ستدعو الجمعية فنلندا وأيرلندا إلى أن تصبحا عضوين في اللجنة الاستشارية للأونروا.
    The following 2 States have become members of UNIDO but are not yet included in any of those lists: UN وقد أصبحت الدولتان التاليتان عضوين في اليونيدو، لكنهما لم تدرجا بعد في أي من تلك القوائم :
    Both of them are with us today as members of our official delegation. UN كلاهما موجودان بيننا اليوم بوصفهما عضوين في وفدنا الرسمي.
    The joint meeting decided to set up a working group of two members from each Committee, who will liaise intersessionally to develop a paper. UN وقرر الاجتماع المشترك أن ينشئ فريقاً عاملاً من عضوين عن كل لجنة، يتواصلون في فترة ما بين الدورات من أجل إعداد ورقة.
    A verification team composed of two members of the secretariat inspected the banknotes at the Embassy of Sri Lanka in Kuwait. UN وقام فريق تحقق مؤلف من عضوين من أعضاء الأمانة بفحص الأوراق النقدية في مقر سفارة سري لانكا في الكويت.
    There's two members played that day with a seven handicap. Open Subtitles هناك عضوين لعبت في ذلك اليوم مع سبعة إعاقة.
    We're down to two members. The Archaeology Club is doomed. Open Subtitles إنخفض عددنا الى عضوين نادي الاثار القديمة قضي عليه
    That is why Norway has included two members of civil society in our delegation to this meeting. UN ولهذا السبب ضمت النرويج عضوين من المجتمع المدني إلى وفدنا إلى هذا الاجتماع.
    The General Assembly will now proceed to the election of two members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission. UN تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب عضوين في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام.
    two members of the Advisory Committee, Mr. Fix Fierro and Mr. Kura Kaigama, were not able to attend the session. UN وتعذر على عضوين في اللجنة الاستشارية حضور الدورة، هما السيد فيكس فييرو والسيد كورا كايغاما.
    Election of two members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission UN انتخاب عضوين في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام
    Appointment of additional members of the Ad Hoc Advisory Group on Haiti UN تعيين عضوين إضافيين في الفريق الاستشاري المخصص لهايتي
    Two other members of the group were investigated in Germany. UN وجرى التحقيق مع عضوين آخرين من أعضاء الجماعة في ألمانيا.
    We respect their rights as members of the community of nations. UN نحن نحترم حقوقهما بوصفهما عضوين في مجتمع الدول.
    We welcome Armenia and Ukraine as members and the interest shown by a number of other countries. UN ونحن نرحب بانضمام أرمينيا وأوكرانيا بوصفهما بلدين عضوين.
    Note by the Secretary-General on the nomination of members of the Board of Trustees of the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute UN مذكّرة من الأمين العام عن ترشيح عضوين في مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة
    Of the amount outstanding at the end of 2008, more than two thirds had been owed by two Member States. UN وفي نهاية عام 2008، كان أكثر من ثلثي المبلغ غير المسدد مستحقا على دولتين عضوين.
    The Committee is composed of one member appointed by each of the two communities and a third member selected by the International Committee of the Red Cross and appointed by the Secretary-General. UN وتتألف اللجنة من عضوين تعيّن كل طائفة واحدا منهما، وعضو ثالث تختاره لجنة الصليب الأحمر الدولية ويعيّنه الأمين العام.
    The Secretary-General and the Executive Director of the United Nations Population Fund serve as ex officio members. UN ويعمل الأمين العام والمدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان عضوين في اللجنة بحكم منصبيهما.
    Membership: the organization is an international organization with 66 individual members and 2 organization members in 2 countries. UN العضوية: المنظمة هي منظمة دولية تضم 66 عضواً من الأفراد وتضم عضوين من المنظمات في بلدين.
    The jewel beetle is tuned to this long-range infrared light thanks to two tiny pit organs on its chest, each containing some 70 sensors. Open Subtitles ضُبطت خنفساء الياقوتة على هذا النور تحت الأحمر طويل المدى بفضل عضوين مجوفين صغيرين على صدرها، يحتوي الواحد قرابة 70 مجساً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more