Based on Subcommittee members' experience and expertise in preventive visiting, a visit would normally require more than two members. | UN | واستناداً إلى تجربة أعضاء اللجنة الفرعية وخبرتهم في الزيارات الوقائية، تتطلب الزيارة عادة أكثر من عضوين للقيام بها. |
As I have said before, the Conference on Disarmament should not be held perpetually hostage by one or two members. | UN | وكما قلت من قبل، ينبغي ألا يظل مؤتمر نزع السلاح على الدوام رهينة لدى عضو واحد أو عضوين. |
Each Party shall appoint two members to the Oversight Committee. | UN | ويقوم كل طرف بتعيين عضوين في لجنة الرقابة المشتركة. |
Furthermore, the Assembly would invite Finland and Ireland to become members of UNRWA's Advisory Commission. | UN | علاوة على ذلك، ستدعو الجمعية فنلندا وأيرلندا إلى أن تصبحا عضوين في اللجنة الاستشارية للأونروا. |
The following 2 States have become members of UNIDO but are not yet included in any of those lists: | UN | وقد أصبحت الدولتان التاليتان عضوين في اليونيدو، لكنهما لم تدرجا بعد في أي من تلك القوائم : |
Both of them are with us today as members of our official delegation. | UN | كلاهما موجودان بيننا اليوم بوصفهما عضوين في وفدنا الرسمي. |
The joint meeting decided to set up a working group of two members from each Committee, who will liaise intersessionally to develop a paper. | UN | وقرر الاجتماع المشترك أن ينشئ فريقاً عاملاً من عضوين عن كل لجنة، يتواصلون في فترة ما بين الدورات من أجل إعداد ورقة. |
A verification team composed of two members of the secretariat inspected the banknotes at the Embassy of Sri Lanka in Kuwait. | UN | وقام فريق تحقق مؤلف من عضوين من أعضاء الأمانة بفحص الأوراق النقدية في مقر سفارة سري لانكا في الكويت. |
There's two members played that day with a seven handicap. | Open Subtitles | هناك عضوين لعبت في ذلك اليوم مع سبعة إعاقة. |
We're down to two members. The Archaeology Club is doomed. | Open Subtitles | إنخفض عددنا الى عضوين نادي الاثار القديمة قضي عليه |
That is why Norway has included two members of civil society in our delegation to this meeting. | UN | ولهذا السبب ضمت النرويج عضوين من المجتمع المدني إلى وفدنا إلى هذا الاجتماع. |
The General Assembly will now proceed to the election of two members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission. | UN | تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب عضوين في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام. |
two members of the Advisory Committee, Mr. Fix Fierro and Mr. Kura Kaigama, were not able to attend the session. | UN | وتعذر على عضوين في اللجنة الاستشارية حضور الدورة، هما السيد فيكس فييرو والسيد كورا كايغاما. |
Election of two members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission | UN | انتخاب عضوين في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
Appointment of additional members of the Ad Hoc Advisory Group on Haiti | UN | تعيين عضوين إضافيين في الفريق الاستشاري المخصص لهايتي |
Two other members of the group were investigated in Germany. | UN | وجرى التحقيق مع عضوين آخرين من أعضاء الجماعة في ألمانيا. |
We respect their rights as members of the community of nations. | UN | نحن نحترم حقوقهما بوصفهما عضوين في مجتمع الدول. |
We welcome Armenia and Ukraine as members and the interest shown by a number of other countries. | UN | ونحن نرحب بانضمام أرمينيا وأوكرانيا بوصفهما بلدين عضوين. |
Note by the Secretary-General on the nomination of members of the Board of Trustees of the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute | UN | مذكّرة من الأمين العام عن ترشيح عضوين في مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة |
Of the amount outstanding at the end of 2008, more than two thirds had been owed by two Member States. | UN | وفي نهاية عام 2008، كان أكثر من ثلثي المبلغ غير المسدد مستحقا على دولتين عضوين. |
The Committee is composed of one member appointed by each of the two communities and a third member selected by the International Committee of the Red Cross and appointed by the Secretary-General. | UN | وتتألف اللجنة من عضوين تعيّن كل طائفة واحدا منهما، وعضو ثالث تختاره لجنة الصليب الأحمر الدولية ويعيّنه الأمين العام. |
The Secretary-General and the Executive Director of the United Nations Population Fund serve as ex officio members. | UN | ويعمل الأمين العام والمدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان عضوين في اللجنة بحكم منصبيهما. |
Membership: the organization is an international organization with 66 individual members and 2 organization members in 2 countries. | UN | العضوية: المنظمة هي منظمة دولية تضم 66 عضواً من الأفراد وتضم عضوين من المنظمات في بلدين. |
The jewel beetle is tuned to this long-range infrared light thanks to two tiny pit organs on its chest, each containing some 70 sensors. | Open Subtitles | ضُبطت خنفساء الياقوتة على هذا النور تحت الأحمر طويل المدى بفضل عضوين مجوفين صغيرين على صدرها، يحتوي الواحد قرابة 70 مجساً. |