Why y'all still sitting here? The game's all about to start. | Open Subtitles | لماذا أنتم جالسين هنا و المباراة على وشكِ أن تبدأ. |
What I'm about to say has to stay between us, understand? | Open Subtitles | ما أنا على وشكِ قوله, يجب أنْ يبقى بيننا, أتفهمين؟ |
They looked like they were about to become the U.S. government's diamonds. | Open Subtitles | لقد بدوا على وشكِ أن يصبحوا من ألماسات الحكومة الأمريكية. |
Well, I was about to get laid, so this better be good. | Open Subtitles | حسنًا ، لقد كُنت على وشكِ المُضاجعة لذا من الأفضل أن يكون هذا جيّد |
The two eyes that govern the world are about to be reunited. | Open Subtitles | العينان التي تحكمُ العالم على وشكِ أن يتم لم شملها |
I get this feeling sometimes, like something really important is about to happen. | Open Subtitles | يراودني ذلكَ الإحساس بين الفينة و الأخرى، وكأنَ شيء بالغ الأهميّة، على وشكِ الحدوث. |
She's about to go into surgery. | Open Subtitles | إنها على وشكِ أن تقومَ بجراحةٍ إنها تريد التحدثَ معكَ |
Think very carefully what you're about to do. | Open Subtitles | فكري بحذرٍ شديد فيما أنتِ على وشكِ فعلهِ |
We're about to run for office... the highest office in the world. | Open Subtitles | نحنُ على وشكِ إدارة المكتب، أهمّ مكتبٍ في العالم. |
We're about to join a Webcast being streamed to schools and libraries all across the country. | Open Subtitles | نحنُ على وشكِ أن نعرضَ بثاً عرضَ للمدارس والمكتبات عبرَ البلاد |
I was just about to send out a search party. Are you all right? | Open Subtitles | كنت على وشكِ إرسال فريق بحث هل أنتِ بخير ؟ |
You're about to ruin a property that will make you millions. | Open Subtitles | إنّكِ على وشكِ تدمير ملكيّة ستجني لكِ الملايين. |
See, my balls are so fucking blue, they're about to fall off. | Open Subtitles | خصيتاي زرقاوتان جداً، إنهما على وشكِ أن يقعا |
The bomb destroyed a military convoy that was about to move into our Block. | Open Subtitles | القُنبلة دمّرت موكباً للجيش كان على وشكِ التحرُّك نحو مُجمَّعنا |
The house was about to get McAuleyed, so I had to step up. | Open Subtitles | وكان ماكوليد على وشكِ أن يأتي إلينا وحينها طرقتُ صدري |
I was about to do her a good turn, but, as ever, it was not without thoughts of strangulation. | Open Subtitles | كنتُ على وشكِ منحها منعطفًا جيّدا في حياتها، لكن و كالعادة . لم يخلُ هذا من أفكارٍ تثير الخَنق |
This is good timing. I was about to ride to Wheal Leisure. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}هذا وقتٌ مُناسب، إنّي كنتُ ."على وشكِ الذّهاب لـ"ويل ليجار |
You were about to take a job somewhere else. | Open Subtitles | كنت على وشكِ أخذ وظيفة في مكانٍ آخر |
I can't believe you're about to leave. | Open Subtitles | لا يمكنني التصديق بأنكَ على وشكِ الرحيل. |
He's about to become your father, and I want you to start treating him like one. | Open Subtitles | وهو على وشكِ أن يصبح والدكم وأريد منكم أن تعاملوه كواحد من العائلة. |