"عنيدٌ" - Translation from Arabic to English

    • stubborn
        
    • pigheaded
        
    My wife used to say I was stubborn as a junkyard dog. Open Subtitles اعتادت زوجتي القول أنني عنيدٌ ككلبٍ في ساحة الخردة
    Her father is stubborn, like all radicals. His thinking is all wrong! Open Subtitles والدها عنيدٌ بشكلٍ سخيف مبادئه مبنية على خطأ
    stubborn as ever and ready to go back to work. Open Subtitles عنيدٌ كالعادة وجاهزٌ للعودةِ إلى العمل
    Should've listened to me. You're so stubborn. Open Subtitles توجب عليك أن تستمع لي أنت عنيدٌ جداً
    That son of a bitch is too stubborn to die. Open Subtitles إبن السافلة ذلك عنيدٌ جداً ليموت
    Of course it's you, Kane. You're too stubborn to die. Open Subtitles بالتأكيد هذا أنتَ يا (كاين) فأنتَ عنيدٌ جداً لتموت
    Why are you so goddamned stubborn? Open Subtitles الكهرباء بأنفسهم؟ - لماذا أنتَ - عنيدٌ للغاية؟
    You're a stubborn man. As stubborn as the Mahieddines. Open Subtitles أنت عنيد عنيدٌ مثل آل محيي الدّين
    My boy Mike had a hard head. stubborn as hell. Open Subtitles كان لديه مراس صعب عنيدٌ للغاية
    stubborn as a damn mule. Open Subtitles عنيدٌ كحائط لعين
    stubborn and selfish and shedding. Open Subtitles عنيدٌ وأنانيٌ و ذرِّف
    stubborn as your father! Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}! عنيدٌ كما والدكَ
    He is quite a stubborn brother. Open Subtitles إنه عنيدٌ تماماً.
    Motherfucker's too stubborn to hear. Open Subtitles اللعين عنيدٌ للغاية ليسمعني
    You're stubborn as a mule. Open Subtitles أنت عنيدٌ كالبغل.
    You're just like your father. stubborn as a mule! Open Subtitles أنت كأبيك تماماً عنيدٌ كالبغل
    Why are you so stubborn? Open Subtitles لماذا أنت عنيدٌ بهذا الشكل؟
    Yeah, he's just really stubborn. Open Subtitles أجل، إنّه عنيدٌ حقاً.
    stubborn and willful. Willful and stubborn. Open Subtitles عنيدٌ ومتصلب متصلبٌ وعنيد
    why are you being so stubborn? Open Subtitles لمَ أنت عنيدٌ هكذا
    Welch is a pigheaded, misogynistic... Open Subtitles إنَّ "ويلتش" عنيدٌ وكارِهٌ للنساءَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more