"ـ" - Arabic English dictionary

    ـ

    character

    "ـ" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    The deteriorating situation of human rights in the Syrian Arab Republic, and the recent killings in Al-QusayrUN ﺗﺪﻫﻮﺭ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ ﰲ ﺍﳉﻤﻬﻮﺭﻳﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ السورية ﻭﺃﻋﻤـﺎﻝ ﺍﻟﻘﺘﻞ ﺍﻟﱵ ﻭﻗﻌﺖ ﻣﺆﺧﺮﺍﹰ ﰲ ﺍﻟﻘﺼﲑ
    II. STATUS OF TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN THE UNITED NATIONSUN ثانيا ـ حالة الابتكارات التكنولوجية في اﻷمم المتحدة
    5. Under rule 10 of the Rules of Procedure, the Committee elected the following officers by acclamation:UN ٥ ـ بموجب المادة ٠١ من النظام الداخلي، انتخبت اللجنة بالتزكية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم:
    11. A total of 90 non-governmental organizations were represented by observers.UN ١١ ـ ومثل ما مجموعه ٠٩ منظمة غير حكومية بمراقبين.
    G. Conclusion on the PARINAC (Partnership in Action) ProcessUN زاي ـ استنتاج بشأن عملية الشراكة في العمل
    K. Provisional agenda of the forty-fifth session of theUN كاف ـ جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة واﻷربعين
    55. Together with the rest of the United Nations system, UNHCR is preparing for the repatriation of some 1.5 million Mozambican refugees.UN ٥٥ ـ وتعمل المفوضية مع باقي منظومة اﻷمم المتحدة على تهيئة الظروف لعودة نحو ٥,١ مليون لاجئ موزامبيقي إلى وطنهم.
    77. Approximately half of the refugees of the world are children.UN ٧٧ ـ إن نصف لاجئي العالم تقريبا هم من اﻷطفال.
    114. With regard to the ongoing crisis, the High Commissioner continues to advocate adherence to international principles of refugee protection.UN ٤١١ ـ وفيما يتعلق باﻷزمة الراهنة، استمرت المفوضة السامية في الدفاع عن الانضمام إلى المبادئ الدولية لحماية اللاجئين.
    118. The influx of Myanmar refugees into Bangladesh, which began in the fall of 1991, continued until the summer of 1992.UN ٨١١ ـ واستمر تدفق اللاجئين من ميانمار إلى بنغلاديش، الذي بدأ في خريف عام ١٩٩١، حتى صيف عام ٢٩٩١.
    A. Action by individual bodies . 59 - 90 18UN ألف ـ اﻹجراءات التي اتخذتها الهيئات كل على حدة
    Necessary as it is for human development, the spirit of initiative and enterprise is inadequate if unaccompanied by opportunity and participation.UN ولا تكفي روح المبادرة والمغامــرة ـ بقدر ما هي ضرورية للتنمية البشرية ـ إلا إذا اقترنت بتهيئة الفرص والمشاركة.
    - Outline by Mr. Pemmaraju Sreenivasa Rao . 71UN ـ موجز من إعداد السيد بمارجو سرينيفاسا راو
    A. Giving content to the duty to cooperate in the conservation and management of high seas fisheries resourcesUN ألف ـ إضفاء مضمون على واجب التعاون في حفظ وإدارة موارد مصائد اﻷسماك في أعالي البحار
    3. The vote of each State participating in a roll-call or a recorded vote shall be inserted in any record of or report on the Conference.UN ٣ ـ يدرج صوت كل دولة مشتركة في تصويت بنداء اﻷسماء أو تصويت مسجل في أي محضر للجلسة أو في أي تقرير عنها.
    1. There shall be neither verbatim nor summary records of meetings.UN ١ ـ لا تدون للجلسات أية محاضر حرفية أو موجزة.
    - Boosting pumps within the same range of flow ratesUN ـ مضخات التعزيز في حدود نطاق معدلات التدفق ذاته
    6. A week after the report was published, a general amnesty was approved by simple majority in the Legislative Assembly.UN ٦ ـ وبعد انقضاء أسبوع على نشر التقرير، ووفق في الجمعية التشريعية بأغلبية بسيطة على إعلان عفو عام.
    - more effective means to ensure the unimpeded delivery of humanitarian aid.UN ـ اتباع وسائل أكثر فعالية لضمان تسليم المعونة الانسانية دون إعاقة.
    C. Establishment of a process of negotiations for a political solutionUN جيم ـ استحداث عملية تفاوض من أجل تحقيق حل سياسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more