Councilman, we don't have a chance before the Supreme Court. | Open Subtitles | سيدي النائب، ليس لدينا أي فرضة أمام المحكمة العليا |
An eager witness and a juicy chance to arrest her again if she shows her face outdoors. | Open Subtitles | و شاهد متحمس و فرضة مثيرة لإلقاء القبض عليها مجدداً إن أظهرت وجهها خارج المنزل. |
I propose we redo that 1972 spot and take a chance on making people feel. | Open Subtitles | أقترح أن نعيد هذا الإعلان من 1972 ونآخذ فرضة بأن نجعل الناس تشعر. |
Or it could be an opportunity for me to claw my way back to the top. | Open Subtitles | او يمكن ان يكون فرضة لأجلي كي ازيح طريق عودتي الى القمة |
No, what has me all kinds of pissed off is the fact that she gave you a second chance and you blew it. | Open Subtitles | لا، ما أغضبني أنها أعطتك فرضة أخرى وأنت أضعتها |
Guys, you're arguing over a 1 in 16 chance. | Open Subtitles | نحن نتجادل على فرضة فوز واحد من ستة عشر موظفاً |
And if there's one chance of saving my baby, I'm taking it. | Open Subtitles | و إذا كان هناك فرضة لإنقائ طفلتي سأحظى بها. |
I'm offering you a chance to do something real. | Open Subtitles | انا اقدم لك فرضة لفعل شيء حقيقي هنا |
Call wasn't long enough to trace. We'll get another chance when he calls her back to tell her where to drop off the ransom. | Open Subtitles | لم نستطع تتبع المكالمة ، لأنها كانت قصيرة لدينا فرضة اخرى عندما يتصل لطلب تسليم الفدية |
I don't get another chance? | Open Subtitles | ليست لدي فرضة أخرى؟ ليس هنا على أي حال |
At least my way, you have a fighting chance. | Open Subtitles | على الأقل بطريقتي أمامك فرضة للقتال |
Is there any chance that you could just wear this robe all the time? | Open Subtitles | هل ستغادر ؟ ...هل هناك فرضة لكي تلبسي هذا الروب طوال الوقت ؟ |
About giving him a second chance. | Open Subtitles | بالنسبه لاعطائة فرضة اخرى |
- She doesn't stand a chance! | Open Subtitles | -ليس لديها أيُّ فرضة |
How many divorceés will ever have this kind of an opportunity? | Open Subtitles | كم عدد المطلقات اللواتي قد يحصلن على فرضة من هذا النوع قطّ؟ |
This is the opportunity of a lifetime, man, especially of your lifetime. | Open Subtitles | هذه فرضة الحياة خاصة بالنسبة لحياتك |