"فرنان" - Translation from Arabic to English

    • Fernand
        
    I use half of a small desk unless Fernand needs it to count and recount the fortitude box he makes at Dominion Glass. Open Subtitles يمكنني استخدام نصف مكتبي صغير ما لم يكن فرنان يحتاج إليها لحساب وإعادة عد المربع الجلد أنه يجعل في الزجاج دومينيون.
    Fernand Braudel Visiting Professor, European University Institute UN أستاذ زائر في إطار برنامج فرنان برودل للزمالات، المعهد الجامعي الأوروبي
    Since that day, fear had given my brother Fernand a reason for living. Open Subtitles ومنذ ذلك اليوم، كان الخوف ونظرا لأخي فرنان أسباب المعيشة.
    When he was younger, Fernand had problems in school. Open Subtitles عندما كان أصغر سنا، وكان فرنان مشاكل في المدرسة.
    After an hour, Fernand gave him a blank page, insisting he'd drawn a white rabbit in the snow. Open Subtitles وبعد ساعة، فرنان صفحة فارغة، وقدم له مصرا على أنه لفت أرنب أبيض في الثلج.
    Fernand's radio has priority since he pays rent. Open Subtitles إذاعة فرنان لله الأولوية وبما أنه يدفع الإيجار.
    Previous positions include research associate for the Fernand Braudel Center for the Study of Economies, Historical Systems and Civilizations, and researcher at the World Institute for Development Economics Research. UN تشمل المناصب السابقة التي شغلها ما يلي: باحث معاون في مركز فرنان بروديل لدراسة الاقتصادات والمنظومات التاريخية والحضارات في المعهد العالمي لبحوث الاقتصاد الإنمائي.
    Fernand pipes in with a snot-filled snore. Open Subtitles أنابيب فرنان في مع سنور مملوءة نزلح.
    Fernand couldn't wear himself out doing his pushups. Open Subtitles لم أستطع ارتداء فرنان نفسه القيام ببلدة pushups.
    Compared to the simpler forms of knowledge acquired in the short or medium term, it is, in the language of Fernand Braudel, a process that unfolds along secular trends, the longue durée. UN واذا ما قورنت بالأشكال الأبسط من المعرفة المكتسبة على الأجل القصير أو المتوسط، فهي، بعبارات فرنان برودل Fernand Braudel، عملية تتكشف عبر اتجاهات علمانية، وعلى الأجل الطويل.
    Major General Abdul Hafiz will replace Major General Fernand Marcel Amoussou (Benin), whose tour of duty will end on 31 December 2009. UN وسيحل محل اللواء فرنان مرسيل أموسو (بنن) الذي تنتهي فترة عمله في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2009.
    Member of the Jury of the Fernand Collin Prize (most prestigious scientific prize for Dutch-speaking legal scholarship in Belgium) UN عضو في لجنة تحكيم جائزة فرنان كولان (أرفع جائزة علمية للحقوقيين الناطقين باللغة الهولندية في بلجيكا)
    Fernand would no longer fear anyone. Open Subtitles فرنان أن الخوف لم يعد أي شخص.
    I sleep with Fernand. Open Subtitles النوم مع فرنان.
    I loved Fernand for his sweet ignorance. Open Subtitles أنا أحب فرنان لجهله الحلو.
    It's all rusty, Fernand. Open Subtitles ففي جميع صدئ، فرنان.
    Oh, that's beautiful, Fernand. Open Subtitles أوه، هذا جميل، فرنان.
    Professor in Clinical Pharmacology (second echelon), University of Paris 7, Faculty of Medicine; Hospital Consultant (fifth echelon), Department of Medicine, Fernand Widal Hospital, Paris Hospitals Authority. UN أستاذ علم العقاقير السريري ( المستوى الثاني)، جامعة باريس 7، كلية الطب؛ استشاري مستشفى (المستوى الخامس)، قسم الطب، مستشفى فرنان فيدال، سلطة مستشفيات باريس.
    (Signed) Fernand POUKRÉ-KONO UN )توقيع( فرنان بوكريه - كونو
    " I have the honour to inform you that your letter dated 18 December 2009 concerning your intention to extend the appointment of Major General Fernand Marcel Amoussou as the Force Commander of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire until 31 March 2010 has been brought to the attention of the members of the Security Council, who have taken due note of your intention. " UN " يشرفني أن أبلغكم بأنه جرى إطلاع أعضاء مجلس الأمن على رسالتكم المؤرخة 18 كانون الأول/ديسمبر 2009 والمتعلقة باعتزامكم تمديد فترة تعيين اللواء فرنان مارسيل أموسو في منصب قائد قوة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لغاية 31 آذار/مارس 2010().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more