"فعليك" - Translation from Arabic to English

    • you have
        
    • have to
        
    • you should
        
    • 're gonna have
        
    • you need
        
    • must
        
    • need to
        
    • 'll have
        
    • better
        
    • you gotta
        
    • you got
        
    • then you
        
    • then have
        
    The next time you feel like that, you have to call me. Open Subtitles في المرة القادمة التي تشعر بها بهذا الشكل، فعليك الاتصال بي.
    If Wallace confirms your story, then you have to put the question to Tilman, Lazerov, and Deed. Open Subtitles اذا والس أكد لك القصة فعليك ان تطرح الاسئلة على تلمان و لازاروف و دييد
    I'm pulling a double, so whatever this is will have to wait. Open Subtitles أنا أعمل بمناوبتين لذلك أيّاً يكن الأمر الذي تريدينه فعليك الإنتظار
    If you're walking in hell, you should march on! Open Subtitles إن كنت تمشي في الجحيم، فعليك الزحف عليها.
    You're gonna have to find another plane, because this one's packed. Open Subtitles فعليك أن تبحث عن طائرة أخرى، لأن هذه الطائرة ممتلئة.
    So, if you need to arrange a sit-down with someone you can't contact directly, you have to contact them indirectly. Open Subtitles مع شخص لا تستطيع التواصل معه مباشرة فعليك التواصل معه بشكل غير مباشر باري بوركويسكي و لديّ حجز
    If you wish to become a complete and wise leader... you must embrace a larger view of the Force. Open Subtitles ان كنت تتمنى ان تصبح كاملاً . وقائداً حكيماً فعليك ان تتقبل وجهة نظر اكبر من القوة
    If your psychic visions are real, you've got to believe you'll have them when you come out. Open Subtitles , لو كانت رؤياك الذهنية حقيقية فعليك أن تؤمن أنها ستراودك عندما تخرج من الجراحة
    The things that I was thinking, you have to know, they weren't necessarily what I was thinking. Open Subtitles الأشياء التي كنت أفكر بها فعليك أن تعرف أنها ليست بالضرورة التي أفكر فيها بالفعل
    If it's a concussion, you have to keep her conscious, okay? Open Subtitles لو كانت مُصابة بإرتجاج فعليك أن تُبقيها واعية إسألها أسئلة
    If you have to go, Then you have to lie about everything. Open Subtitles إذا كان عليك أن تذهب فعليك أن تكذب حيال كل شئ
    You declare martial law, you'll have to tell them. Open Subtitles إذا أعلنت القانون العسكري، فعليك أن تخبرهم بهذا
    But if you're gonna go, you should take protection. Open Subtitles لكن إن كنت ستذهبين فعليك بأخذ شيء ليحميك
    Okay, well, then you're gonna have to get another investor. Open Subtitles فعليك أن تحصل على مستثمر آخر ماذا عن الفتاة؟
    If I'm trying this hard, even if you don't think you can, you need to at least follow. Open Subtitles لوأنني أحاول بهذا القدر، حتى إن كنت تظن أنه لا يمكنك، فعليك أن تتبعني على الأقل.
    Would you shake hands with me, you must first wash. Open Subtitles لذا إذا أردت أن تصافحني فعليك أن تستحمَ أولاً
    Is that when you get that feeling, you better listen. Open Subtitles أنه عندما تشعرين بشعور غريب فعليك أن تصغي له
    You ain't gotta use force, but you gotta project strength. Open Subtitles إذا لم تكن ستستخدم القوة فعليك أن تتظاهر بالقوة
    She starts acting shady, you deal with it. you got me? Open Subtitles إن بدأت بالتصرف بشكل مريب، فعليك أن تتدبّر أمرها، مفهوم؟
    But you tell me she's supersensitive, and if you really love her, then have the conversation with her. Open Subtitles ولكنك قلت لي أنها حساسة جداً وإذا كنت تحبها فعليك أن تتحدث معها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more