"فقط أخبري" - Translation from Arabic to English

    • Just tell
        
    Next time you're having one, Just tell yourself... that's all it is right while you're having it. Open Subtitles هذا غير مقلق عندما تحلمين بحلم أخر فقط أخبري نفسك أن هذا كله غير حقيقي
    Just tell people what happened today, what to do tomorrow. Open Subtitles فقط أخبري الناس بما حدث اليوم وبما سيفعلونه غداً
    Just tell the guys there's a ladder in the garage, or we'll rent theirs,'cause they'll charge you rent. Open Subtitles فقط أخبري الرجل أن هناك سلما في المرآب أو سنستأجر خاصتهم لأنهم سيطالبون بإيجار
    Honey, just-- just-- Just tell everybody that dad's not feeling very well, and they'll understand, really. Open Subtitles فقط أخبري الجميع أن أبيك مريضاً وسيتفهمون
    Just tell Brad my mom went nuts again and I had to take her to the hospital. Open Subtitles فقط أخبري براد أن أمي أكلت مكسرات مرة أخرى وأني سآخذها للمستشفى
    Well, Just tell the chef to grill the lettuce, throw in a little parm, lemon juice, cracked pepper. Open Subtitles حسنا,فقط أخبري الطباخ أن يشوي الخس, و يضيف القليل من جبن البارمزان, عصير ليمون,وفلفل مشقوق.
    Just tell the reverend I'm not here to sell him any magazines. Open Subtitles فقط أخبري الكاهن الموقر بأننا لست هنا لشراء المجلات
    Just tell Chad he needs to pay up he'll know what you mean.. Open Subtitles فقط أخبري تشاد أنه عليه أن يدفع وهو يعرف مايعني هذا
    Just tell your sister I love you both. okay? Open Subtitles فقط أخبري شقيقتكِ أنّني أحبّكما اتّفقنا؟
    Listen, Just tell mike that it's your night to pick, okay? Open Subtitles أسمعي, فقط أخبري مايك أنها ليلتكِ لتختاري حسنآ؟ حسنآ.
    Come on, sil, Just tell Ade how bad Cannon was, please? Open Subtitles هيا, سيل, فقط أخبري إيدي إلى أي حاد الأمر سيئا, أرجوكي؟
    Just tell the neighbor that your mommy's stuck in a big truck! Open Subtitles فقط أخبري الجار أن أمكِ عالقة في شاحنة كبيرة
    If you need anything, Just tell my friend, Signorina Wanda. Open Subtitles لو تحتاجين أي شئ، فقط أخبري صديقتي، السيدة (واندا)
    Look, Just tell Randall I'm coming over to see him. Open Subtitles اسمعي فقط أخبري راندل انني قادم لرؤيته.
    Just... tell somebody something you're not completely certain you want them to know. Open Subtitles ...فقط أخبري شخصاً ما شيئاً لست متأكدة بالكامل من أنك تريدينه أن يعرفه
    Just tell mama, I picked up an extra shift at work. Open Subtitles فقط أخبري أمي أن لدي وردية إضافية
    No, you Just tell, Just tell Liam how you feel. Open Subtitles ،كلاّ، فقط أخبري فقط أخبري (ليام) بما تشعرين به
    Just tell Cameron, "Hold the story". Open Subtitles فقط أخبري كامرون أن توقف القصة
    Just tell all these good folks you've been lying to them for a year? Open Subtitles فقط أخبري جميع هؤلاء القرويين ...أنك كنتِ تخدعينهم طيلة سنة
    You have to get out of here! - Just tell me what happened. Open Subtitles فقط أخبري بما حدث تايلور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more