"فقط حصلت" - Translation from Arabic to English

    • just got
        
    • and it was only
        
    • only got a
        
    • only got two
        
    Or because he just got robbed of two million dollars at gunpoint. Open Subtitles أو لأنه فقط حصلت السرقة من مليوني دولار تحت تهديد السلاح.
    I just got off the phone with Commander Perry's wife, Jeanette. Open Subtitles أنا فقط حصلت من الهاتف مع قائد بيري زوجة، جانيت.
    I just got a hit off of one of Sean Quinn's passports. Open Subtitles أنا فقط حصلت على معلومة من أحد جوازات السفر لشون كوين.
    Sir, we just got a signal on a secure channel, 3 clicks. Open Subtitles سيدي، نحن فقط حصلت على إشارة على قناة آمنة، 3 نقرات.
    I just got his details from the photo you sent me. Open Subtitles أنا فقط حصلت على تفاصيله من الصورة التي أرسلت لي.
    Actually, I just got into a huge fight with her. Open Subtitles في الواقع، أنا فقط حصلت في معركة ضخمة معها.
    Feel like I just got yelled at at the principal's office. Open Subtitles أشعر أنا فقط حصلت على صاح في في مكتب المدير.
    I just got to say that these are the moments that make me wish my mother wasn't dead. Open Subtitles أنا فقط حصلت على القول بأن هذه هي لحظات التي تجعلني أتمنى وكانت والدتي لم يمت.
    Me, I just got involved with something I care about, Open Subtitles ، أنا فقط حصلت على المشاركة مع شيء يهمني،
    I just got to head in a little earlier than I expected. Open Subtitles أنا فقط حصلت على دليل في وقت أبكر مما كنت أتوقع
    We just got a weapon that can take out half the Hullen and had some heisty goodness. Open Subtitles نحن فقط حصلت على سلاح التي يمكن أن تأخذ نصف هالن وكان بعض الخير رهيبة.
    This just got a hell of a lot more interesting. Open Subtitles هذا فقط حصلت على الجحيم الكثير أكثر إثارة للاهتمام.
    I just got work stuff going on right now. Open Subtitles أنا فقط حصلت على الاشياء العمل يجري الآن.
    I just got word a nurse spotted a girl matching Annie's description. Open Subtitles أنا فقط حصلت على كلمة ممرضة رصدت فتاة مطابقة وصف آني
    I just got a call from the city attorney's office, said your lawyer turned down our settlement offer. Open Subtitles أنا فقط حصلت على دعوة من مكتب محامي المدينة قال محاميك الخاص بأنه يرفض تسوية العرض
    A little memento before we go away, I just got the kids. Open Subtitles تذكار صغير قبل أن نذهب بعيدا، أنا فقط حصلت على الاطفال.
    HEY ! I just got A CALL FROM SOME CRAZY BLEEP-HEAD, Open Subtitles أنا فقط حصلت على النداء من بعض رئيس المنبّه المجنون،
    I think that I just got my 50 bucks worth. Open Subtitles أعتقد أن أنا فقط حصلت على 50 باكز قيمتها.
    But I just got a distress call from my neighbor down the road to set my teeth on edge. Open Subtitles لكنّي فقط حصلت على نداء الإستغاثة من ي الجار أسفل الطريق لوضع أسناني في حالة نفسية قلقة.
    I just got the acceptance letter a couple days ago. Open Subtitles أنا فقط حصلت على خطاب القبول قبل بضعة أيام.
    Until very recently, indigenous peoples were often denied this basic recognition, and it was only in the 1960s that indigenous peoples in a number of settler societies with significant indigenous populations, such as Australia, Canada and the United States of America, finally obtained full and unrestricted citizenship rights, including the right to vote. UN وحتى وقت قريب جداً، كان السكان الأصليون محرومين في الغالب من هذا الاعتراف الأساسي، وفي الستينيات فقط حصلت الشعوب الأصلية في عدد من مجتمعات المستوطنين التي تضم أعدداً كبيرة من السكان الأصليين، مثل أستراليا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية، على حقوق المواطنة الكاملة وغير المقيدة، بما في ذلك الحق في التصويت.
    I think it was him, but I only got a glimpse. Open Subtitles أعتقد أنه كان له، لكن أنا فقط حصلت على لمحة.
    I stopped by to check on Mama, but only got two words in before she told me to quiet my loud mouth so as not to wake you. Open Subtitles توقفت قبل للاطمئنان على ماما، ولكن فقط حصلت كلمتين في قبل قالت لي لتهدئة فمي بصوت عال حتى لا يوقظك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more