then why's she the only one that hasn't been in contact? | Open Subtitles | فلمَ هي الوحيدة الّتي لم تكُن على اتّصال حتّى الآن؟ |
Well, if it's nothing, then why can't I see it? | Open Subtitles | حسناً، إن كان لا شييء فلمَ لا يسعني رؤيته؟ |
Well, the power's back on, So why hasn't help arrived? | Open Subtitles | حسناً ، لقد عادت الطاقة فلمَ لمْ تصل النجدة؟ |
Well, he figured we were gone, So why bother? | Open Subtitles | حسناً، أظنّ أنّه حسبنا قد غادرنا فلمَ الإزعاج؟ |
If your leave's been approved, why would we object. | Open Subtitles | إذا تمّت الموافقة على إجازتك فلمَ نحن سنعترض؟ |
I've never seen it. why would I be confused? | Open Subtitles | لم أرَ هذا مطلقاً فلمَ قد أشعر بالإرتباك؟ |
If somebody needed my help, why did nobody just ask? | Open Subtitles | إذا كان أحدهم بحاجة مساعدتي فلمَ لم يطلبها وحسب؟ |
I dont understand one thing why are you lowering yourself like this | Open Subtitles | لكنّي مُجرّد رجل من العامّة، فلمَ كلّ ذلك الإنحناء و الإحترام؟ |
If you care then why did you fuck my best friend? | Open Subtitles | إن كنت تهتم فلمَ إذًا أقمت علاقة مع صديقتي المقرّبة؟ |
If you care then why did you fuck my best friend? | Open Subtitles | إن كنت تهتم فلمَ إذًا أقمت علاقة مع صديقتي المقرّبة؟ |
If that's what they're after, then why is the key still there? | Open Subtitles | لو كان هذا ما يسعون خلفه، فلمَ لا يزال المُفتاح هناك؟ |
If you don't trust me, then why request me for this? | Open Subtitles | إذا كنت لا تثق بي، فلمَ طلبتني من أجل هذا؟ |
You know, you never seemed to care before, So why now? | Open Subtitles | ,لم يبدو عليك أبداً ذلك الإهتمام سابقاً فلمَ تهتمُ الأن؟ |
You've obviously made up your mind, So why did you come here then? | Open Subtitles | مِن الواضح أنّك حسمتِ قرارك فلمَ أتيت إلى هنا إذاً؟ |
We're all so angry all the time. So why shouldn't I use this? | Open Subtitles | كلّنا غاضبون جدًا طيلة الوقت، فلمَ لا أستخدم هذا؟ |
They lit a fire. why would they leave the door open? | Open Subtitles | لقد كانت ليلة باردة، أشعلا ناراً فلمَ سيتركان الباب مفتوحاً؟ |
- You are delusional and speaking gibberish. why would I trust you? | Open Subtitles | إنّك واهم وكلامك غير مفهوم فلمَ عساي أثق بك؟ |
If you look up to me so much, why would you assume I need a stunt double? | Open Subtitles | إذا كنت معجباً بي، فلمَ افترضت أنني أحتاج إلى ممثل ثانوي؟ |
But if he's in remission, why did you bother scanning him? | Open Subtitles | ،إذا كان بحالة هدنة فلمَ أزعجتَ نفسكَ بإجراء مسح عليه؟ |
I told you to fix that situation. why are you still here? | Open Subtitles | , كلّفتكَ بأنّ تعالج ذلك الوضع فلمَ ما تزال هنا ؟ |
If you think these are forgeries, then why'd you spring me from the brig? | Open Subtitles | إنْ ظننتِها مزوّرة فلمَ أخرجتِني مِن الزنزانة؟ |
Okay, if they have something to do with his daughter's death, then why wouldn't he want to tell us about them? | Open Subtitles | حسناً، لو كان لهم علاقة بوفاة ابنته، فلمَ لا يودّ إخبارنا عنهم؟ |
If you were so good, why aren't you still playing? | Open Subtitles | حسناً إن كنت جيّداً كفاية فلمَ لم تعد تلعب؟ |
Leaving whether I agree with that aside, Why should I believe whatever he says? | Open Subtitles | لنترك موافقتي على هذا من عدمها جانبًا فلمَ أصدق شيئًا يقوله؟ |
Hold on, if the body was found inside the house, why does it look like a werewolf was snacking on the remains? | Open Subtitles | إنتظروا، إن وُجدت الجثة داخل المنزل، فلمَ يبدو أنّ مستذئباً قد تغذى على الرفات؟ |