According to the Amendment, the Law also applies to other pre-school frameworks where 41 hours of education per week are provided. | UN | ووفقاً للتعديل ينطبق القانون أيضاً على أُطر التعليم قبل المدرسي حيث يقدَّم نظام تعليمي يستغرق 41 ساعة في الأسبوع. |
The inspections were incorporated into regular weekly monitoring activities and one inspection per week was conducted in each of the 13 districts. | UN | وأدمجت عمليات التفتيش في أنشطة الرصد الأسبوعية المنتظمة، وأجريت عملية تفتيش واحدة في الأسبوع في كل من المقاطعات الـ 13. |
The reading public is estimated at 9 million people per week. | UN | ويقدر مجموع عدد القراء بنحو 9 ملايين قارئ في الأسبوع. |
In 2006, the average weekly working hours for women were 32.2 hours whereas men worked on average 38.3 hours a week. Figure 3. | UN | :: في عام 2006، كان متوسط ساعات العمل الأسبوعية للنساء 32.2 ساعة، بينما عمل الرجال في المتوسط 38.3 ساعة في الأسبوع. |
Attendance imes vary from one to three hours daily, and clinics are open on specific days from two to three times per week. | UN | وتتراوح ساعات الحضور من ساعة إلى ثلاث ساعات يوميا. وتعمل العيادات في أيام معينة من ساعتين إلى ثلاث ساعات في الأسبوع. |
The maximum length of the working day shall be eight hours, giving a maximum of 40 hours per week. | UN | وتصل المدة القصوى ليوم العمل إلى ثماني ساعات، بحيث تبلغ مدة العمل القصوى 40 ساعة في الأسبوع. |
The reading public is estimated at 9 million people per week. | UN | ويقدر مجموع عدد القراء بنحو 9 ملايين قارئ في الأسبوع. |
In the private sector, men work an average of 1.5 hours more per week than women do. | UN | وفي القطاع الخاص، يعمل الرجل في المتوسط 1.5 ساعة في الأسبوع أكثر مما تعمله المرأة. |
There is an average of three or four dhows per week and the return trip usually takes about two weeks. | UN | ويقدر متوسط عدد المراكب الشراعية بثلاثة أو أربعة مراكب في الأسبوع وتستغرق الرحلة ذهابا وإيابا عادة نحو أسبوعين. |
Pharmacy specialists have been set 36 working hours per week. | UN | وحُددت للأخصائيين في الصيدليات 36 ساعة عمل في الأسبوع. |
One plenary meeting per week does not seem to us sufficient. | UN | ولا يكفي في نظرنا عقد جلسة عامة واحدة في الأسبوع. |
Average of 3 liaison conferences per day, 5 days per week | UN | إجراءات اتصالات بمعدل 3 اتصالات يومياً، 5 أيام في الأسبوع |
The judge granted me a minimum of 30 minutes per week. | Open Subtitles | القاضي منح لي الحد الأدنى من 30 دقيقة في الأسبوع. |
Instead of doing just one crossword per week, I could go daily. | Open Subtitles | بدلا من وضع واحدة فقط في الأسبوع يمكنني أن نضعها يوميا |
Instead of doing just one crossword per week, I could go daily. | Open Subtitles | بدلا من وضع واحدة فقط في الأسبوع يمكنني أن نضعها يوميا |
Monthly meetings with the Minister of Planning and up to 5 meetings per week following the earthquake | UN | اجتماعات شهرية عقدت مع وزير التخطيط واجتماعات تصل إلى خمسة اجتماعات في الأسبوع على إثر الزلزال |
I think that we need to give the regional groups further time to consider this issue further in the week to come. | UN | وفي رأيي أننا يجب أن نتيح المزيــد مــن الوقت للمجموعات اﻹقليمية لتدرس هذه المسألة أكثر في اﻷسبوع المقبل. |
You sold your business, but you're catering for200 in a week? | Open Subtitles | بعت محلّك ، ولكنّك تموّن 200 شخص في الأسبوع ؟ |
My delegation participated in the debate held last week in the Security Council on the situation in the Middle East, including the Palestinian question. | UN | شارك وفدي في المناقشة التي عُقدت في الأسبوع الماضي في مجلس الأمن بشأن الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين. |
The decision that was taken during the last week's plenary has been keenly supported by our delegation. | UN | إن القرار الذي اعتمد في الجلسة العامة في الأسبوع الماضي قد حظيَ بالدعم الكامل من جانب وفدنا. |
It takes them a week to get their first glimpse of this new species, and even then, it lasts less than a second. | Open Subtitles | كان يأخذ منهم في الأسبوع للحصول على أول لمحة من هذا النوع الجديد، وحتى ذلك الحين، فإنه يستمر أقل من ثانية. |
Bolivia endorses the statement made on behalf of the Rio Group last week by the Paraguayan delegation. | UN | تؤيد بوليفيا البيان الذي أدلى به، بالنيابة عن مجموعة ريو، وفد باراغواي في اﻷسبوع الماضي. |
I have already had occasion, last week and many times before, to elaborate on our reasons for this. | UN | ولقد أتيحت لي الفرصة بالفعل، في الأسبوع الماضي وعدة مرات قبل ذلك، لتفصيل أسبابنا المبررة لذلك. |
The exhibit was on display for a week. Mall officials noted that some 100,000 people visited the mall each week. | UN | واستمر المعرض لمدة أسبوع، وذكر المسؤولون في المركز التجاري أن حوالي 000 100 شخص يزورون المركز في الأسبوع. |
The human foetus has a beating heart by three weeks, and visible arms, legs, fingers and toes by eight weeks. | UN | ويصبح للجنين قلب يخفق في الأسبوع الثالث، وفي الأسبوع الثامن، يمكن تمييز اليدين، والرجلين، وأصابع اليد، وأصابع القدم. |
This joint declaration was presented last week at the World Health Assembly. | UN | وهذا الإعلان المشترك عُرض في الأسبوع الماضي في جمعية الصحة العالمية. |
Last week, on the very day of the attacks, my President sent his condolences and those of the entire people of Kazakhstan in connection with the tragedy. | UN | في الأسبوع الماضي، وفي ذات يوم وقوع الهجمات، أرسل رئيس بلدي تعازيه وتعازي سائر شعب كازاخستان في ما يتعلق بالمأساة. |
I mean they pay you a poxy fucking grand a week and they're nicking 12, 13 large over a weekend. | Open Subtitles | أقصد أنهم يدفعون لك في الأسبوع مبلغ صغير من المال وينهبون 12 إلى 13 ألف في نهاية الأسبوع |
Last year, more than three such agreements were signed every week. | UN | وقد سجلت السنة الماضية إبرام ما يزيد على ثلاثة اتفاقات في الأسبوع. |