In 2006, it became an associate member of the Pacific Islands Forum, having been an observer since 1999. | UN | وفي 2006 أصبحت عضوا منتسبا في منتدى جزر المحيط الهادئ، بعد أن كانت مراقِبة منذ 1999. |
We encourage all those participating in the development cooperation Forum to work together to expand opportunities for youth. | UN | وإننا نشجع جميع المشاركين في منتدى التعاون الإنمائي على العمل معا لتوسيع نطاق الفرص المتاحة للشباب. |
In 2008, the organization participated in a United Nations Population Fund (UNFPA) consultative Forum on safe motherhood in New York. | UN | في عام 2008، شاركت المنظمة في منتدى تشاوري عقده صندوق الأمم المتحدة للسكان في نيويورك بشأن الأمومة الآمنة. |
In addition, progress should not be held back by States seeking to protect domestic industry through inaction at an international Forum. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي ألا يتعطل التقدم بسبب دول تسعى لحماية صناعتها المحلية عن طريق التقاعس في منتدى دولي. |
:: Attended the Sixth African Development Forum organized by the Economic Commission for Africa in Addis Ababa | UN | :: المشاركة في منتدى التنمية الأفريقي السادس، الذي نظمته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، في أديس أبابا؛ |
Contributor to the UN Forum on Minority Issues, 2008, 2009 & 2011 | UN | مساهمة في منتدى الأمم المتحدة بشأن قضايا الأقليات، 2008 و2009 و2011. |
There would also be ample opportunities for discussion among themselves at the non-governmental organizations Forum which was also to be held in Beijing. | UN | وأضافت أنه ستتاح لهذه المنظمات فرص كافية ﻷن تتباحث فيما بينها في منتدى المنظمات غير الحكومية الذي سيعقد أيضا في بكين. |
1984 Keynote speaker, Forum on Legal Aspects of Drug Addiction and Control, Extended Studies Board, University of Malta. | UN | متحدث رئيسي في منتدى الجوانب القانونية للإدمان على المخدرات والحد منه، هيئة الدراسات الموسعة، جامعة مالطة. |
Coordinated participation of aging representatives at the UN Millennium Forum. | UN | ونسقت مشاركة ممثلي المسنين في منتدى الأمم المتحدة للألفية. |
Observers from non-governmental organizations (NGO) made a valuable contribution at a pre-conference Forum and by actively participating in the conference itself. | UN | وأسهم مراقبون عن منظمات غير حكومية مساهمة قيِّمة في منتدى عُقد قبل المؤتمر كما أسهموا بنشاط في المؤتمر نفسه. |
Of particular importance to participants was the opportunity to meet and network with a wide range of Habitat Agenda partners in an open Forum. | UN | وكان مما له أهمية خاصة للمشتركين تلك الفرصة التي أتيحت لهم لمقابلة نطاق عريض من شركاء جدول أعمال الموئل في منتدى مفتوح. |
We, the participants in the International Baku Forum on Expanding the Role of Women in Cross-Cultural Dialogue, | UN | نحــن المشاركات في منتدى باكو الدولي المعني بتوسيع نطاق دور المرأة في الحوار الشامل للثقافات، |
When I was asked about it in a Forum at MIT, | Open Subtitles | عندما سئلت عن ذلك في منتدى في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا، |
(iv) Increased number of stakeholders participating in the Development Cooperation Forum | UN | ' 4` زيادة عدد أصحاب المصلحة المشاركين في منتدى التعاون الإنمائي |
Cooperation is increasing in the meetings of ministers of culture, health, science and technology, and also within the SCO Forum. | UN | ويتزايد التعاون الذي تشهده اجتماعات وزراء الثقافة والصحة والعلم والتكنولوجيا، وكذلك التعاون في منتدى المنظمة. |
The Centre is also the knowledge partner of the Abu Dhabi Dialogue Knowledge Forum on the subject of Himalayan water. | UN | والمركز أيضاً شريك للمعارف في منتدى حوار أبو ظبي بشأن منتدى المياه في جبال الهيمالايا. |
This document will include a proposed list of indicators, address methodological issues, and include definitions and model questions, and will be released at the WSIS Forum 2011. | UN | وستتضمن هذه الوثيقة قائمة مقترحة من المؤشرات، وستتصدى للمسائل المنهجية، وستتضمن تعاريف وأسئلة نموذجية، وستصدر في منتدى القمة العالمية الذي سيُعقد في عام 2011. |
(iv) Increased number of stakeholders participating in the Development Cooperation Forum | UN | ' 4` ازدياد عدد أصحاب المصلحة المشاركين في منتدى التعاون الإنمائي |
We are observers in the Pacific Islands Forum and we have a good relationship with the European Union, which provides significant support and assistance. | UN | ونحن مراقبون في منتدى جزر المحيط الهادئ وتربطنا علاقات جيدة بالاتحاد الأوروبي الذي يقدم لنا ما يكفي من الدعم والمساعدة. |
My delegation also calls on Member States to breathe new life into the Development Cooperation Forum. | UN | كما يدعو وفد بلدي الدول الأعضاء إلى ضخ روح جديدة في منتدى التعاون الإنمائي. |