Report of the Secretary-General on the United Nations Stabilization Mission in Haiti | UN | تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
Report of the Secretary-General on the United Nations Stabilization Mission in Haiti | UN | تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
United Nations Stabilization Mission in Haiti: composition and strength of the police | UN | بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي: تشكيل قوات الشرطة وقوامها |
Financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
MINUSTAH would carry out an analysis to establish the aviation fleet required in order to meet existing demands. | UN | وستجري بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي تحليلا لإنشاء الأسطول الجوي اللازم لتلبية الطلبات القائمة. |
Financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
Financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
Financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
Financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
Financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
United Nations Environment Programme support for Haiti: strengthening environmental response in Haiti | UN | دعم برنامج الأمم المتحدة للبيئة لهايتي: تعزيز الاستجابة البيئية في هايتي |
Support for the United Nations Stabilization Mission in Haiti | UN | دعم بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
Financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
A working lunch with representatives of the American Jewish World Service, a non-governmental organization (NGO) active in Haiti, was also organized. | UN | وأقيمت أيضا مأدبة غداء عمل مع ممثلي منظمة الخدمة العالمية لليهود الأمريكيين، وهي منظمة غير حكومية ناشطة في هايتي. |
The Group also welcomes the recent decision by the International Labour Organization to re-establish a permanent presence in Haiti. | UN | ويرحب الفريق أيضا باتخاذ منظمة العمل الدولية قرارها الأخير بإنشاء وجود دائم لها في هايتي من جديد. |
Report of the Secretary-General on the United Nations Stabilization Mission in Haiti | UN | تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
Progress in the consolidation of the United Nations Stabilization Mission in Haiti | UN | التقدم المحرز في ضغط بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
United Nations Stabilization Mission in Haiti: composition and strength of the police | UN | تشكيل الشرطة وقوامها في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
In light of the recent crisis in Haiti, the present report does not contain findings pertaining to MINUSTAH. A. Strategy risk | UN | وفي ضوء الأزمة الأخيرة في هايتي، لا يتضمن هذا التقرير نتائج تخص بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي. |
The report highlights the responsibilities of all partners to ensure aid effectiveness, a prerequisite for sustained stability of Haiti. | UN | ويبرز التقرير مسؤوليات جميع الشركاء في ضمان فعالية المعونة، وهو شرط مسبق لتحقيق دوام الاستقرار في هايتي. |
The ban has resulted in shortages of poultry products in Haiti and has led to demonstrations by Haitian and Dominican suppliers. | UN | ونتج عن ذلك الحظر نقص في منتجات الدواجن في هايتي وأدّى ذلك إلى قيام مظاهرات للمورّدين في كلا البلدين. |
The resolution also provides for the application of point 5 of the Governors Island Agreement, concerning the deployment of UNMIH. | UN | ونص القرار كذلك على تنفيذ البند ٥ من اتفاق جزيرة غفرنرز بشأن وزع بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي. |
Considerable effort has been made by the international community to help resolve this crisis and restore democracy to Haiti. | UN | لقد بذل المجتمع الدولي جهودا ضخمة من أجل المساعدة على حل هذه اﻷزمة واستعادة الديمقراطية في هايتي. |
Nonetheless, a number of problems persist, several of which are related to the continuing weaknesses in Haiti's rule-of-law institutions. | UN | ومع ذلك، لا يزال عدد من المشاكل قائماً، ويتعلق بعضها باستمرار مواطن الضعف في مؤسسات سيادة القانون في هايتي. |
United Nations Civilian Police Mission in Haiti (MIPONUH) | UN | بعثة الأمم المتحدة للدعم في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة الانتقالية في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي |
The presence of MICIVIH in Haiti represents a moral deterrent by the United Nations which it is necessary to maintain. | UN | إن وجود البعثة المدنية الدولية في هايتي يمثل ردعا معنويا من جانب اﻷمم المتحدة من الضروري اﻹبقاء عليه. |