"قاعدة الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • at the United Nations
        
    • for the United Nations
        
    • UNLB
        
    • the United Nations Logistics Base
        
    • to the United Nations
        
    • the Base
        
    • the United Nations base
        
    • from the United Nations
        
    • the Logistics Base
        
    However, most of the training was carried out at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, thus reducing requirements under this heading. UN غير أن القسم الأعظم من التدريب قُدم في قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات، ما أدى إلى خفض الاحتياجات في إطار هذا البند.
    Group I: transferred to other missions or for temporary storage at the United Nations Logistics Base at Brindisi UN المجموعة الأولى: أصول تم نقلها إلى بعثات أخرى، أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بغرض تخزينها مؤقتا
    at the United Nations Logistics Base in Brindisi, Italy, engineering staff volunteered to build a lounge facility when they were off duty. UN ففي قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، تطوع موظفو الشؤون الهندسية بـبـناء مرفق للاستراحة في أوقات فراغهم من الخدمة.
    For the reasons given in paragraph 14 below, the figures exclude expenditure for the support account and for the United Nations Logistics Base. UN وللأسباب المبينة في الفقرة 14 أدناه، لا تشمل الأرقام نفقات حساب الدعم ولا نفقات قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي.
    Budget for the United Nations Logistics Base at Brindisi for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 UN ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمـــداد فــــي برينديزي للفترة من 1 تموز/ يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002
    Transferred to other missions or for temporary storage to the United Nations Logistics Base (UNLB) at Brindisi UN نُقلت إلى بعثات أخرى أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي لتخزينها مؤقتا
    The receipt and inspection reports related to this issue were successfully forwarded to the United Nations Logistics Base UN تمّت بنجاح إحالة تقارير الاستلام والتفتيش المتعلّقة بهذا الأمر إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي
    Currently, 24 staff members are located at United Nations Headquarters in New York and 10 are at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy. UN ويوجد حاليا 24 موظفا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك و 10 في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    The four missions also intend to organize and conduct regional training activities as a more cost-effective alternative to conducting training at the United Nations Logistics Base. UN وتعتزم البعثات الأربع أيضاً تنظيم وتنفيذ أنشطة تدريب إقليمية، كبديل أكثر فعالية من حيث التكلفة لإجراء الدورات التدريبية في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    The Integrated Training Service at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, is responsible for ensuring the mandatory predeployment training of all international civilian staff. UN وتتولى دائرة التدريب المتكامل في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات ببرينديزي المسؤولية عن ضمان التدريب الإلزامي لجميع الموظفين المدنيين الدوليين قبل إيفادهم إلى البعثات.
    Specialist trainers provided to support activities conducted at the United Nations Logistics Base and in United Nations peacekeeping missions UN توفير مدربين متخصصين لدعم الأنشطة التي تجري في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وفي بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Civilian predeployment training courses at the United Nations Logistics Base UN دورة تدريبية في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للموظفين المدنيين قبل إيفادهم إلى البعثات
    Performance management course for field staff at the United Nations Logistics Base UN دورة دراسية بشأن إدارة الأداء نظمت للموظفين الميدانيين في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
    Delivery of a records, information and archives workshop for peacekeeping missions and personnel at the United Nations Logistics Base UN تنظيم حلقة عمل عن السجلات والمعلومات والمحفوظات لبعثات حفظ السلام والأفراد في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
    Budget for the United Nations Logistics Base for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 UN ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلـى 30 حزيران/يونيه 2007
    Budget for the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015 UN ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلـى 30 حزيران/يونيه 2015
    The present report contains the budget for the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015, which amounts to $71,485,900. UN يتضمن هذا التقرير ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 التي تصل إلى 900 485 71 دولار.
    Transferred to other missions or for temporary storage to the United Nations Logistics Base (UNLB) at Brindisi UN نُقلت إلى بعثات أخرى أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي لتخزينها مؤقتا
    Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi UN تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي
    The Mission continues to coordinate with the United Nations Logistics Base for the delivery of equipment and materials available at the Base. UN وتواصل البعثة التنسيق مع قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات لتوصيل المعدات والمواد المتوافرة في القاعدة.
    Operative paragraph 3 condemns the Israeli military attacks against the civilian population in Lebanon, especially against the United Nations base in Qana, which violates the rules of international humanitarian law pertaining to the protection of civilians, and expresses its grave concern and sorrow over the loss of life and serious injuries to innocent men, women and children. UN وتدين الفقرة ٣ من المنطوق الهجمات العسكرية اﻹسرائيلية على السكان المدنيين في لبنان، لا سيما على قاعدة اﻷمم المتحدة في قانا، مما يمثل انتهاكا لقواعد القانون اﻹنساني الدولي المتعلقة بحماية المدنيين، وتعرب عن القلق الشديد وعن الحزن لما حدث من خسائر في اﻷرواح وإصابات بالغة في صفوف اﻷبرياء من الرجال والنساء واﻷطفال.
    The recorded expenditure includes $27,900 for freight charges for the transfer of equipment from the United Nations Logistics Base at Brindisi. UN وتتضمن النفقات المدونة مبلغ ٩٠٠ ٢٧ دولار وهي تكاليف الشحن لنقل المعدات من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي.
    Minor cargo movements, including 23 sea shipments and 128 air commercial shipments were contracted by the Logistics Base Sealifts were contracted by Headquarters UN عملية شحن صغرى، تشمل 23 علمية شحن بحرية و 128 عملية شحن جوي تجارية، تعاقدت قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات على تنفيذها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more