"قبا" - Translation from Arabic to English

    • before
        
    I can take you places you ain't never been before Open Subtitles باستطاعتى أخذك لأماكن لم تقصدها من قبا أبداً.
    If you try that again, and I'll throw this right between your eyes, before you've time to pull the trigger! Open Subtitles إذا حاولت ذلك مرة أخري سأرمي هذا بين عينيك قبا أن يكون لديك الوقت لسحب الزناد
    before we start, I must say it is a true honor to be in this theater with you people, in the capital of the greatest country in the world the United States of America. Open Subtitles قبا ان أبدا لا بد ان اعترف انه لشرف ان اكون في هذا المسرح معكم في عاصمه اعظم دوله في العالم الولايات المتحده الامريكيه
    Now, what do you sayyou answer my questions before I drag you outta here by yoursurprisingly small wee-wee. Open Subtitles الآن,مارأيك أن تجيب على أسئلتي قبا أن أسحبك الى الخارج بقضيبك الصغير هذا
    It is not long before they find the ambulance. Open Subtitles انها مسالة وقت قبا ان يعثروا على عربة الاسعاف
    My first husband died before our son was born. Open Subtitles لقد مات زوجي الأول قبا أن يولد طفلنا
    I have suffered your kind before, the dregs of Sin City. Open Subtitles لقد عذبت نوعيتك من قبا . ثمالة مدينة الخطايا أنا أخدم سيد جديد الآن
    All this was a long time ago... ... before I chose not to have a memory. Open Subtitles كل هذا كان منذ زمن طويل قبا ان اختار ان يكون لدي ذاكرة
    - I might not be back before You go - I've enough to do here until twelve Open Subtitles ربما لا أعود قبا ذهابك- لدي الكثير لأفعله هنا حتى الساعة الثانية عشرة-
    I was an RNB resistance fighter way before the invasion. Open Subtitles كنت مقاتلا في مقاومة غ.ن.ب قبا الغزو
    Let me check it out before you move things. - If it's unstable... Open Subtitles دعنى أفحصها قبا أن تبدأوا فى تحريك الأشياء, اذا كانت غير متزنة...
    But before we did, they confirmed a stage-one outbreak at a university campus. Open Subtitles ولكن علينا قبا أن نفعلها علينا أن نتأكد
    It will take longer, maybe six years, before we have a decent bottle but... Open Subtitles سيأخذ الامر مدة اطول، ربما 6 سنوات قبا ان نحصل على زجاجة خمر محترمة ولكن...
    before they had the car accident. Open Subtitles قبا أن يكون لديهم حادث السيارة.
    But first, we need to close the rift before any zero matter gets out. Open Subtitles لكن أولا، نحن بحاجة إلى إغلاق الصدع قبا ان تخرج اى من (المادة صفر)
    renovated before I got stranded here. Open Subtitles رممت قبا ان اصبح محصورة هنا
    before I heard you play the guitar, Open Subtitles قبا ان اسمعك تعزفين الجيتار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more