"قذيفة" - Translation from Arabic to English

    • shells
        
    • missile
        
    • missiles
        
    • shell
        
    • rounds
        
    • projectile
        
    • projectiles
        
    • round
        
    • rockets
        
    • bomb
        
    • torpedo
        
    • cannonball
        
    • canister
        
    • grenade
        
    • RPG
        
    Artillery shells hit a nearby agricultural area, and a few seconds later another shell hit where we were sitting. UN وأصابت قذائف المدفعية منطقة زراعية قريبة، وبعد بضع ثوان أصابت قذيفة أخرى المكان الذي كنا جالسين فيه.
    In the past two weeks alone, Israel had launched 6,000 mortar shells against targets in southern Lebanon. UN وخلال اﻷسبوعين اﻷخيرين فقط، صبت إسرائيل ٠٠٠ ٦ قذيفة هاون على أهداف في جنوب لبنان.
    The Democratic People’s Republic of Korea, however, has never once conducted a successful test of a long-range ballistic missile. UN ولكن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لم تجر حتى الآن أي تجربة ناجحة لإطلاق قذيفة تسيارية بعيدة المدى.
    The items were destroyed by an Iraqi Scud missile attack on Israel. UN وهذه الأفلام والصور أتلفت نتيجة لسقوط قذيفة سكود عراقية على إسرائيل.
    As a result, the Commission has identified remnants of engines from 83 out of 85 missiles declared as unilaterally destroyed. UN ونتيجة لذلك، حددت اللجنة بقايا المحركات من ٨٣ قذيفة من بين ٨٥ قذيفة أُعلن عن تدميرها بصورة منفردة.
    Around 800 artillery, tank and mortar rounds and rockets were exchanged. UN وجرى تبادل نحو ثمانمائة قذيفة مدفعية ودبابات وقذائف هاون وصورايخ.
    We will post 20 anti-tank shells in the cave. Open Subtitles سنقوم بنشر 20 قذيفة مضادة للدبابات في كهف
    None flinch, even as shells burst not far away. Open Subtitles لم يهتزوا حتى بعدما إنفجرت قذيفة بالقرب منهم
    An Israeli enemy military launch fired 29 flare shells some 500 metres above Lebanese territorial waters. UN أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على إطلاق 29 قذيفة مضيئة على بُعد 500 متر فوق المياه الإقليمية اللبنانية.
    Prior to 1991, a part of the revamped project was to be dedicated to the development of a shorter range composite propellant missile. UN وقبل عام 1991، كان من المقرر تخصيص جزء من المشروع المعدل أيضا لتطوير قذيفة تعمل بوقود دافع مركب ذات مدى أقصر.
    Therefore, a range value alone is insufficient as a criterion upon which to limit development activities when monitoring a missile under development. UN ولذلك فإن مقدار المدى وحده لا يكفي كمعيار يمكن أن تحدد استنادا إليه أنشطة التطوير لدى رصد قذيفة قيد التطويــر.
    The missile was identified as a guided missile approximately 3 metres in length and 40 centimetres in diameter. UN وجرى تحديد نوع القذيفة فتبيّن أنها قذيفة موجّهة يبلغ طولها 3 أمتار تقريباً وقطرها 40 سنتيمتراً.
    Over 2,000 operational missiles have been tagged to ensure that they are not modified for proscribed purposes. UN وتم وسم أكثر من ٠٠٠ ٢ قذيفة جاهزة للعمل بغية كفالة عدم تعديلها ﻷغراض محظورة.
    Altogether, 2,692 such missiles were eliminated in a process involving on-site verification and perimeter monitoring at production facilities. UN وإجمالا، أزيل 692 2 قذيفة من هذه القذائف في عملية شملت التحقق في المواقع والمراقبة الخارجية لمنشآت الإنتاج.
    High-ranking British officials had admitted that such weapons had been used: 88 missiles containing depleted uranium had been launched against Iraq by United Kingdom forces, and United States forces had used many more. UN وقد اعترف مسؤولون بريطانيون رفيعو المستوى بأن هذه اﻷسلحة قد استخدمت وقالوا إن القوات البريطانية استخدمت ٨٨ قذيفة من اليورانيوم المنضب على العراق واستخدمت قوات الولايات المتحدة عددا أكبر بكثير.
    They also fired an 81-millimetre mortar shell at the Iranian Galeh-Soureh border post which landed near the border post. UN وأطلقت القوات العراقية أيضا قذيفة هاون ٨١ مم على النقطة الحدودية اﻹيرانية غاله سوره فوقعت بالقرب منها.
    An Israeli civilian, a man in his forties, was killed after a mortar shell hit his home in Kibbutz Kfar Aaza. UN فقد قتل مدني إسرائيلي عن سن يناهز الأربعين سنة بعد أن أصابت قذيفة هاون منزله في كيبوتس كفار عزاه.
    The Israel Defense Forces immediately responded with 12 rounds of artillery directed towards the rocket launching site. UN ورد جيش الدفاع الإسرائيلي على الفور بـإطلاق 12 قذيفة مدفعية باتجاه موقع إطلاق الصاروخين.
    If a depleted uranium projectile has remained on the ground surface, there is a risk of direct contact with it or parts thereof. UN ومتى بقيت قذيفة تحوي اليورانيوم المستنفد على سطح الأرض كان هناك خطر من التعرض لها أو لأي أجزاء منها بصورة مباشرة.
    In another report, the Israeli spokesperson announced that 7,200 projectiles had been launched at Israel since 2005, without distinguishing the nature of the projectiles. UN وفي تقرير آخر أعلن متحدث رسمي إسرائيلي أن 200 7 قذيفة أُطلقت على إسرائيل منذ عام 2005، دون تمييز لطبيعة هذه القذائف.
    The first vehicle had reached a house across the street from the mosque, when a first round hit the roof of the house, ricocheted and fell in front of the vehicle. UN وكانت المركبة الأولى قد وصلت إلى منزل يقع على الجانب الآخر من الطريق الذي يوجد فيه المسجد عندما أُطلقت أول قذيفة أصابت سقف المنزل ثم سقطت أمام المركبة.
    When you hit that nuclear-weapons plant, drop a bomb for me. Open Subtitles عندما تصل الى مصنع الأسلحة النووية إرمي قذيفة من أجلي
    Recording on P.A.: torpedo armed and loaded in tube number two. Open Subtitles تم تذخير وتسليح قذيفة طوربيد بالأنبوب الثاني.
    When I did the cannonball into the pool. Do you remember that? Open Subtitles عندما صنعت قذيفة المدفع في حوض السباحة، هل تتذكّر ذلك ؟
    A high velocity long-range tear gas canister was used at short range, crushing his forehead. UN وقد استُخدمت قذيفة غاز مسيل للدموع ذات سرعة عالية ومدى طويل وأُطلقت من مسافة قريبة فسحقت جبهته.
    The Lebanese Armed Forces used personal weapons, medium machine guns and, at least on one occasion, a rocket-propelled grenade. UN واستخدم الجيش اللبناني أسلحة شخصية ورشاشا من عيار متوسط، وأطلق مرة على الأقل قذيفة آر بي جي.
    However, one of the ships had received a direct hit from an RPG fired by a pirate -- smoke was visible in the area of the bridge. UN غير أن إحدى السفينتين تلقت ضربة مباشرة من قذيفة صاروخية صغيرة أطلقها أحد القراصنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more