"projectile" - Translation from English to Arabic

    • قذيفة
        
    • القذيفة
        
    • المقذوف
        
    • مقذوفات
        
    • للمقذوفات
        
    • مقذوف
        
    • الإسقاط
        
    • مقذوفة
        
    • الشظية
        
    • المقذوفات
        
    • وقذيفة
        
    • قذائف
        
    • القاذفة
        
    • القذيفه
        
    • بقذيفة
        
    If a depleted uranium projectile has remained on the ground surface, there is a risk of direct contact with it or parts thereof. UN ومتى بقيت قذيفة تحوي اليورانيوم المستنفد على سطح الأرض كان هناك خطر من التعرض لها أو لأي أجزاء منها بصورة مباشرة.
    It can stop any projectile traveling at 30 kilometers per second. Open Subtitles يمكنها ايقاف أي قذيفة قادمة بسرعة 30 كيلومتر في الثانية
    Additional, the projectile inside your brain continues to move. Open Subtitles إضافة لذلك، القذيفة داخل دماغك لا زالت تتحرك
    Entrance wounds are produced when the projectile enters the body. UN ويؤدي دخول المقذوف إلى الجسم إلى إحداث جرح الدخول.
    Democratic People's Republic of Korea-produced F7 projectile UN مقذوفات من طرازF7منتجة في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    At the beginning of the ground phase it is noted that an Israeli projectile struck the al-Maqadmah mosque, killing at least 15 civilians. UN وفي بداية المرحلة البرية، يلاحظ أن قذيفة إسرائيلية أصابت مسجد المقادمة، فقتلت ما لا يقل عن 15 مدنيا.
    At 2240 hours the Lahad militia on Suwayda hill shot a direct-fire projectile at Arabsalim that fell near the Irshad school. UN - في الساعة ٤٠/٢٢ أطلقت ميليشيا لحد في تلة السويدا قذيفة مباشرة باتجاه عرب صاليم وسقطت قرب مدرسة اﻹرشاد.
    The projectile made its way into Mr. Tamimi's stomach, causing internal injuries that resulted in death in the hospital two days later. UN واخترقت قذيفة معدة السيد التميمي، مما أدى إلى حدوث إصابات داخلية أسفرت عن وفاته في المستشفى بعد يومين.
    In Maglaj, according to Lt.-Col. Coward, Pale Serbs fired what was described as a phosphorous projectile, in violation of the Geneva Convention. UN وفي ماغلاي، أطلق صرب بالي، وفقا لما ذكره المقدم كاوارد، ما وصف بأنه قذيفة فوسفورية، فانتهكوا بذلك اتفاقية جنيف.
    The rationale for preferring an incident in which more than one projectile was fired was that multiple projectiles would give a stronger indication of intent to commit an offence. UN وكان اﻷساس المنطقي ﻹيثار حادث أطلق فيه أكثر من قذيفة واحدة هو أن تعدد القذائف يقدم دليلا أقوى على نية ارتكاب الجريمة.
    All them damn bullets you've been dodging for years, and you end up gettin'hit in the face with a cork projectile. Open Subtitles ،بعد كل تلك الرصاصات التي تهربت منها على مدى السنين انتهى بك الأمر مضروباً على الوجه بواسطة قذيفة فلين
    The hazard would only be realised if the projectile was subsequently heated or subjected to shock. UN ولن يقع الخطر إلا إذا سخنت القذيفة أو صدمت بعد ذلك.
    The first projectile hit the sea wall of Gaza City's little harbour just after four o'clock. UN ' ' ضربت القذيفة الأولى سور ميناء غزة الصغير بُعيد الرابعة صباحاً.
    The projectile entered and hit the spinal column and fragmented. Open Subtitles القذيفة دخلت و اصابت العمود الفقرى و مزقتة
    Of course, we still need the right projectile. Open Subtitles لا نزال بحاجة إلى المقذوف الصحيح بالطبع.
    That they use projectile and energy-based weapons. Open Subtitles أنهم يستخدمون مقذوفات وأسلحه تعتمد على طاقه
    Their objectives are to be able to simulate hypervelocity impacts at velocities of about 10 kilometres per second without changing the physical properties of the projectile during the acceleration process, and to reduce the light-gas gun loads in order to reduce experiment costs. UN ومن أهداف المشروعين التمكّن من محاكاة ارتطامات فائقة السرعة بسرعة تبلغ حوالي 10 كيلومترات في الثانية دون تغيير في الخصائص الفيزيائية للمقذوفات خلال عملية تسريعها، والحدّ من أحمال جهاز مدفع الغاز الخفيف بغية تخفيض تكاليف التجارب.
    Damage is caused without any perceptible projectile, without a sound and without need of precise visual targeting. UN وتحدث هذه الأسلحة الضرر دون مقذوف مرئي ودون صوت ودون الحاجة إلى تصويب مرئي دقيق.
    My only explanation is that the projectile, whatever it was, was lodged in his esophagus, and he coughed it up. Open Subtitles تفسيري الوحيد هو أن الإسقاط , مهما يكون إنحشر في المريء ثم قام بالسعال
    The target for a second stage implosion development is to deal with a projectile of 10 g achieving a velocity of 10 km/s. UN أما الهدف من تطوير جهاز الانفجار الداخلي في المرحلة الثانية فهو التعامل مع مقذوفة كتلتها 10 غم تسير بسرعة 10 كم/ثانية.
    The projectile extracted from Blanco Domínguez's body, which has since been misplaced, was neither examined by an expert nor included as part of the evidence listed in the criminal investigation record. UN ولم تخضع الشظية التي استُخرجت من جسد بلانكو دومينغيث إلى معاينة خبير، وهي مفقودة حالياً ولا تشكل جزءاً من الأدلة المتضمَّنة في ملف تحقيق النيابة.
    What you might call projectile vomit. Open Subtitles مرض مما أدى الى ما نسـميه تقيء المقذوفات
    A multiple launch system and an individual projectile as a component of the system; UN `1` نظام إطلاق قذائف متعددة، وقذيفة فردية بوصفها أحد مكونات هذا النظام؛
    This race may have considered projectile weapons too primitive to be concerned about. Open Subtitles هذا العرق ربما اعتبر الأسلحة القاذفة بدائية ولن يقلق بشأنها
    While the helmet did not stop the projectile, it apparently caused something to be left behind. Open Subtitles فى حين أن الخوذه لم توقف القذيفه من الواضح أنها تسببت فى ترك شئ خلفها
    Lack of shattering around the exit wound on the first victim suggests a jacketed projectile. Open Subtitles صغر الفتحة التي خرجت منها الرصاصة في الضحية الأولى شبيه بقذيفة جاكيتيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more