One could even say that children have to compete with work in order to exercise their right to spend time with their parents. | UN | ويكاد يمكن للمرء أن يقول إنه يتعين على الأطفال التنافس مع العمل لممارسة حقهم في قضاء وقت مع والديهم. |
This is to encourage the absent parent to spend time with his/her children even if they are living apart. | UN | والغرض من ذلك تشجيع الوالد الغائب على قضاء وقت مع ولده حتى إذا كانا يعيشان مفترقين. |
No, she was just saying that if she could spend time with him, she would like to do that. | Open Subtitles | لا، لقد قالت للتو أنها تود قضاء وقت معه تحب فعل ذلك وحسب |
I'm all for spending time with our kids, but don't you think you're taking this too far? | Open Subtitles | يجب علينا قضاء وقت أكثر مع أطفالنا و لكن ألا تعتقدون بانكم ذهبتم بعيدا ؟ |
And it's about spending time with my daughter, not fighting with her stepdad. | Open Subtitles | وبشأنِ أنّه علي قضاء وقت مع إبنتي وليس المُقاتلة مع والدها البديل |
I just wish we could spend time together out in the real world. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو كان بإمكاننا قضاء وقت معا هناك في العالم الحقيقي. |
But I think that you should consider... letting her spend time with her birth mother on a more permanent basis. | Open Subtitles | لكن أظن انك يجب أن تعتبري تركها قضاء وقت مع والدتها البيولوجية بشكل متواصل. |
She's only gonna be here for a little while. You want to spend time with her, no? | Open Subtitles | ،لن تمكث لمدّة طويلة تودّين قضاء وقت برفقتها، صح؟ |
Who would you most want to spend time with on a desert island? | Open Subtitles | من أكثر شخص تفضل قضاء وقت معه على جزيرة مهجوره؟ |
And I don't wanna spend time with you, either. | Open Subtitles | وأنا لا اريد قضاء وقت معك ، أيضاً |
Dad, most fathers would be thrilled that their son actually wanted to spend time with them. | Open Subtitles | أبي ، معظم الأباء يشعرون في قمة السعادة عندما يريدون أبنائهم قضاء وقت معهم |
It's about the person that you love loves the ballet and you wanting to spend time with that person. | Open Subtitles | بل بأن الشخص الذي تحبه يحب الباليه و أنك تريد قضاء وقت مع ذلك الشخص |
I thought you'd want to spend time in your home. | Open Subtitles | إنها هناك ظننت أنك تريد قضاء وقت في بيتك والتحدث إلى الأصدقاء |
More Americans should spend time behind bars to understand. | Open Subtitles | يفترض من الأمريكيين قضاء وقت أطول خلف البارات ليفهموا هذا |
In some cases, girls have to walk great distances to collect water, increasing their workload and affecting their health and their ability to spend time on their education. | UN | وفي بعض الحالات، تضطر الفتيات للسير مسافات بعيدة لجلب المياه، مما يزيد من أعبائهن، ويؤثر على صحتهن وقدرتهن على قضاء وقت في تعليمهن. |
Could you imagine spending time in a box like that? | Open Subtitles | هل يمكن لك ان تتخيل قضاء وقت في صندوق كهذا |
It goes way beyond spending time with your kids. | Open Subtitles | ان الأمر اعمق من قضاء وقت مع اطفالنا |
What I was enjoying was spending time with my daughter. | Open Subtitles | ما كنت أستمتع به هو قضاء وقت مع ابنتي |
I come here, and you want to hang out like my B.F. F... and I go to Dad's, and all he cares about is his hottie and her two psycho kids. | Open Subtitles | ـ آتي إلى هنا ، فتريدين قضاء وقت اجتماعي كما لو كنت أفضل صديقاتي ـ وبعدها ذهبت إلى والدي، وكل ما اهتم بشأنه هو زوجته وطفليها المريضين نفسانيا |
But when you get back, you'll have some time together. | Open Subtitles | لكن عندما تعودين سيتسنى لكما قضاء وقت معاً |
Wants to spend quality time with his grandkids or some such bullshit. | Open Subtitles | يريد قضاء وقت ممتع مع له الأحفاد أو بعض هذا هراء. |
With the economic crisis, parents have been forced to spend longer hours at work, leaving children unattended. | UN | فقد دفعت الأزمة الاقتصادية الوالدين إلى قضاء وقت أطول في العمل، تاركين أبناءهم بلا رعاية. |
Just as we're beginning to have a really nice time together... she's gotta make me feel bad and play on my insecurities. | Open Subtitles | بمجرد أن نبدأ فى قضاء وقت سعيد معاً.. تبدأ فى جعلى أشعر بالسوء و عدم الأمان |
Then maybe I just came in here hoping to spend some quality time with you. | Open Subtitles | إذا ربما أتيت إلى هنا على أمل قضاء وقت ممتع معك. |
I asked you to find out about Liam, not make sure Kirsten could spend more time with him. | Open Subtitles | أردتكِ أن تستكشفلي لي حول ليام لا أن تتأكدي أن تستطيع كريستن قضاء وقت أطول معه |
You wanna spend a little quality time with a new help? | Open Subtitles | انت تريد قضاء وقت من نوعية خاصة و تحتاج مساعدة؟ |