"كساء" - Translation from Arabic to English

    • garment
        
    • resurfaced
        
    • vegetation
        
    We are caught in an inescapable network of mutuality, tied in a single garment of destiny. UN ونحن واقعون في شبكة لا مهرب منها للتأثر المتبادل، ويضمنا كساء مصيري واحد.
    We are caught in an inescapable network of mutuality, tied in a single garment of destiny. UN ونحن واقعون في شبكة لا مهرب منها للتأثر المتبادل، يضمنا كساء مصيري واحد.
    With that fish peddler, garment center manager you have, with your shrink and with that little girl who gives you a hard time. Open Subtitles مع ذلك بائع السمك المتجول، مدير كساء المركزي عندك، بك ينكمش ومع تلك البنت الصغيرة من يتعبك.
    He resurfaced several days later, and the police wanted to question him, but he refused. Open Subtitles أعاد كساء عدّة أيام لاحقا، والشرطة أرادت لإستجوابه، لكنّه رفض.
    What doesn't track for me is why he's resurfaced after all these years. Open Subtitles الذي لا يتعقّب لي الذي هو يعاد كساء بعد كل هذه السنوات.
    Well, we have reason to believe that she's resurfaced... and that she's become one of these Super Soldiers. Open Subtitles حسنا، عندنا سبب للإعتقاد بأنّها تعاد كساء... وبأنّها تصبح أحد هؤلاء الجنود الممتازين.
    Selected monitoring data of abiotic compartments and vegetation (values refer to alpha-HCH except otherwise stated) UN بيانات رصد منتقاة من أوساط لاأحيائية ومواضع كساء خُضَري السنة التعليقات
    It holds a tuba, a suitcase, a dead dog and a garment bag perfectly. Open Subtitles ... بها بوقا, حقيبة كلب ميت و حقيبة كساء تقريباً بشكل مثالى
    PJ's gonna be getting a very confusing card in the mail along with a garment that he should by no means wear for three days and then mail back to me. Open Subtitles سيصل (بي جي) بطاقة مقلقة جداً في الرسائل مع كساء يجب ألا يرتديه لثلاثة أيام ثم يرسله إلي مجدداً
    Selected monitoring data of abiotic compartments and vegetation (values refer to alpha-HCH except otherwise stated) UN الجدول 2-1- بيانات رصد منتقاة من أوساط لاأحيائية ومواضع كساء خُضَري السنة التعليقات
    Most of the country is covered by lush vegetation and rainforest from which come wood for housing and other household items, food and traditional medicines. UN ويغطي معظم أنحاء البلاد كساء أخضر من النباتات والغابات الاستوائية التي تنتج الأخشاب التي تستخدم في بناء البيوت وصناعة الأشياء الأخرى الموجودة في البيوت، كما تنتج الغذاء والأدوية التقليدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more