But I think that if we can make it work business-wise... | Open Subtitles | ولكني أعتقد ان كنا نستطيع أن نفعلها بشكل يناسب العمل |
I'll take Dr. Brennan and see if we can find any evidence that points to where he slithered off to. | Open Subtitles | سيكون لي الدكتور برينان ونرى اذا كنا نستطيع العثور على أي دليل يشير إلى حيث منزلق قبالة ل. |
Hey, actually, if we can figure out when this baby went dead underwater, we can probably pinpoint when the killer dumped this guy. | Open Subtitles | مهلا، في الواقع، اذا كنا نستطيع معرفة متى هذا الطفل غرق تحت الماء ربما يمكن تحديد متى القى القاتل هذا الرجل |
I'm studying decomp rate of various colors of ink to see if we can use tattoos to help determine time of death. | Open Subtitles | أنا أدرس معدل ديكومب من ألوان مختلفة من الحبر لنرى اذا كنا نستطيع استخدام الوشم للمساعدة في تحديد وقت الوفاة. |
Call whoever you made the last deal with over there and see if we could work something out. | Open Subtitles | عقد آخر معه إلى أي شخص البسطي دعوة ونرى اذا كنا نستطيع فعل شيء أو لا |
Well, I'd like to postpone Armageddon if we can help it. | Open Subtitles | حسنا، أود تأجيل نهاية العالم ما اذا كنا نستطيع المساعدة |
If we can publish it, we can talk about it. | Open Subtitles | اذا كنا نستطيع نشره، يمكن أن نتحدث عن ذلك. |
What if we can take out the bio weapon without a strike? | Open Subtitles | ماذا إذا كنا نستطيع إخراج السلاح البيولوجي دون الحاجة إلى الضرب؟ |
I'll have Hodgins swab, see if we can identify the murder weapon. | Open Subtitles | وسوف يكون هودجينز مسحة، نرى اذا كنا نستطيع تحديد سلاح الجريمة. |
Yeah, if we can get the convoy to stop. | Open Subtitles | نعم، إذا كنا نستطيع الحصول على قافلة لوقف. |
In our darkest hour, we can stand erect with proud, up-Thrust bosoms. | Open Subtitles | في أحلك الأوقات كنا نستطيع الوقوف بكل فخر و صدورنا مرفوعة |
I'll find out if we can take a makeup class. | Open Subtitles | سأرى إن كنا نستطيع أخذ درس في مساحيق التجميل |
If we can just turn it into a wedding instead. | Open Subtitles | إذا كنا نستطيع القيام .بحفل زواج بدلا من ذالك |
- I don't know if we can fly that high. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنا نستطيع أن نحلق بهذا الارتفاع |
I don't know if we can let him go now. | Open Subtitles | لا اعلم ان كنا نستطيع ان نتركه يغادر الان. |
But we might be able to speed time up. Let's see if we can outsmart the Sun Stone. | Open Subtitles | و لكن ربما نستطيع أن نسرع الوقت دعنا نرى إذا كنا نستطيع التذاكي على حجر الشمس |
Let's see if we can't get a closer look at this thing. | Open Subtitles | لنرى أذا كنا نستطيع ألقاء نظرة عن قرب على هذا الشىء |
What if we can arrange a fight for you in California? | Open Subtitles | ما اذا كنا نستطيع ترتيب قتال لك في ولاية ؟ |
Let's see if we can get him to chew. | Open Subtitles | دعونا نرى اذا كنا نستطيع الحصول عليه لمضغه. |
It would mean so much to me, if we could do a little bit of cocaine together. | Open Subtitles | فإن ذلك يعني الكثير بالنسبة لي، إذا كنا نستطيع أن نفعل قليلا من الكوكايين معا. |
Yeah. I just wish we could help him somehow. | Open Subtitles | أجل، أتمنى لو كنا نستطيع مساعدته بطريقة ما |