"كنت أتحدث" - Translation from Arabic to English

    • I was talking
        
    • I'm talking
        
    • was talking to
        
    • I've been talking
        
    • I was speaking
        
    • was I talking
        
    • I was just talking
        
    • I was talkin'
        
    • I've been speaking
        
    • I have been talking
        
    • I talk
        
    • I talked
        
    • were talking
        
    • I was saying
        
    • I was telling
        
    I, uh, I was talking to Eric in your band. Open Subtitles أنا، اه، كنت أتحدث لاريك في الفرقة الخاصة بك.
    And then I realized all I was talking about was surviving. Open Subtitles بعدها أدركت أن كل ما كنت أتحدث عنه هو النجاة
    Well, forgive me, but I couldn't help but imagine it was myself in his place, but I was talking about Jesus Christ. Open Subtitles حسنا، اغفر لي، ولكنني لا يمكن أن تساعد ولكن تخيل كان نفسي في مكانه، لكن كنت أتحدث عن يسوع المسيح.
    Now, see, that's that inner pucker I'm talking about. Open Subtitles فهمت، هذا الأمر الداخلي الذي كنت أتحدث بشأنه
    I was talking with my friend, so you piss off. Open Subtitles كنت أتحدث مع زملائي صديق، لذلك يمكنك إشعال غضب.
    I mean, I was talking to Kevin, and we're thinking of going to Tel Aviv tomorrow night. Open Subtitles أعني ، كنت أتحدث إلى كيفن ونحن نفكر في الذهاب إلى تل أبيب ليلة الغد
    I was talking about picking out new drapes for the conference room or organizing a secret Santa. Open Subtitles لقد كنت أتحدث عن إنتقاء الستائر الجديدة من أجل قاعة المؤتمرات أو تنظيم سانتا سري
    Hey, guys, you know that egg dish I was talking about? Open Subtitles يا جماعة هل تعرفون الطبق البيض الذي كنت أتحدث عنه؟
    I was talking about her earlier this morning, how we should hire her to work a couple shifts? Open Subtitles كنت أتحدث عنها في وقت سابق صباح اليوم كيف يجب علينا توظيفها للعمل في نوبتين ؟
    Here it comes, that gut instinct I was talking about. Open Subtitles ها هي تأتي الغريزة الداخلية التي كنت أتحدث عنها
    It's not how she viewed your body I was talking about. Open Subtitles وليس كيف أنها ينظر إليها الجسم بك كنت أتحدث عنه.
    There it is, the hero complex I was talking about. Open Subtitles ها هو ذا، تركيبة البطل التي كنت أتحدث عنها
    Listen, the point is, I was talking big because I was scared. Open Subtitles اسمع , مقصدي هو لقد كنت أتحدث بتفاخر لأنني كنت خائفاً
    Which brings us to that end I was talking about: Open Subtitles ما يجلبنا إلى تلك النهاية التي كنت أتحدث عنها
    You know the boy I was talking to outside the school? Open Subtitles هل تعرفين الفتى الذى كنت أتحدث إليه خارج المدرسة ؟
    Hey. That's what I'm talking about. Stepping up to the plate. Open Subtitles هيي ، هذا ما كنت أتحدث عنه الوقوف فى مكانك
    This is the unstable behaviour I've been talking about. Open Subtitles سيدى، هذا السلوك المتقلب الذى كنت أتحدث عنه
    If I was speaking to a slightly hostile audience or a mostly straight one, I might break the tension with a joke. Open Subtitles لو كنت أتحدث إلى جمهور أقل عداءا أو مستقيمين جنسيا فكان من الممكن أن أبدأ بقول مزحة لكسر حالة التوتر
    Ah, what was I talking about? Open Subtitles عن ماذا كنت أتحدث ؟
    - Why? - Okay, uh, I'll see you around. - Guys, I was just talking to that amazing woman and I blacked out. Open Subtitles حسناً،أراك في الجوار يارفاق،أنا كنت أتحدث للتو لإمرأة مذُهلة
    Hey, remember when I was talkin'about a little "Spidermischief?" Open Subtitles أتتذكرون عندما كنت أتحدث عن موضوع سبايدر المزعج؟
    You'll be pleased to hear that I've been speaking outside to the commander, who's agreed to withdraw the soldiers. Open Subtitles ستكونين مسرور بسماع أنني كنت أتحدث مع القائد في الخارج الذي وافق على سحب الجنود
    So, Doc, I know I said I'm taken, but, uh, my girlfriend and I have been talking about having one of those open relationships. Open Subtitles إذاً أيتها الطبيبة, أعلم أنني قلت أني في علاقة ولكن كنت أتحدث مع حبيبتي بشأن الدخول في أحد هذه العلاقات المفتوحة
    No, no, we had a deal. No time if I talk. Open Subtitles لا، لا، كان لدينا صفقة لا وقت إذا كنت أتحدث
    When I talked about getting married, she wouldn't be pinned down. Open Subtitles حين كنت أتحدث عن الزواج إنها لم تكن تركز عليه
    No, you know, last night, your dad and I were talking, and we realized that every time we take a trip, the same thing happens, right, Mike? Open Subtitles بالأمس.. كنت أتحدث مع أبوك وأدركنا أنه في كل مرة نسافر في رحلة
    That's just what I was saying. Sailing can be dangerous. Open Subtitles هذا ما كنت أتحدث عنه الابحار من الممكن أن يكون خطراً
    That's the kind of people I was telling you about. Open Subtitles هذا هو النوع من الناس الذين كنت أتحدث عنهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more