The space objects mentioned below were launched from Kourou, French Guiana. | UN | اﻷجسام الفضائية المبينة أدناه أطلقت من كورو ، غيانا الفرنسية |
The establishment of Soyuz at Kourou, French Guiana, offers Europe the opportunity to add to its range of launch services a medium-sized launcher whose reliability has been amply demonstrated. | UN | ويتيح تأسيس سويوز في كورو بغيانا الفرنسية لأوروبا الغربية فرصة لكي تضيف إلى مجموعة خدماتها لإطلاق المركبات مركبة إطلاق متوسطة الحجم أُثبتت موثوقيتها بما فيه الكفاية. |
The satellite is scheduled for launch in early 2002 from Kourou, French Guiana. | UN | ومن المقرر اطلاق الساتل في أوائل عام 2002 من كورو بغيانا الفرنسية. |
The shipping box broke and Marinaro bolted into the ring and then Curro Rangel, with muleta and sword, jumped in. | Open Subtitles | صندوق الإبحار انكسر و " مارينيرو " فتحه نحو الحلبة ثم " كورو رانجيل " بالرداء والسيف قفز |
Oh, Curro, please. You cannot blame yourself for your father's death. | Open Subtitles | أرجوك " كورو " لا تلم نفسك على مقتل أبيك |
They were both bought at a Kuru Tech vending machine with cash. | Open Subtitles | كلا الجهازين تم شرائهما من محل كورو لبيع الأجهزة التكنولوجية نقداً |
Finally, for the first time in the history of the Code of Conduct and in fulfilment of one of its provisions, France in 2011 hosted an inspection by international observers at the Centre spatial Guyanais in Kourou; | UN | وأخيراً، استضافت فرنسا في عام 2011 في مركز غيانا الفضائي في كورو زيارة لمراقبين دوليين، وذلك للمرة الأولى في تاريخ مدونة السلوك وتطبيقاً لأحد التدابير التي تنص عليها هذه المدونة؛ |
Finally, for the first time in the history of the Code of Conduct and in fulfilment of one of its provisions, France in 2011 hosted an inspection by international observers at the Centre spatial Guyanais in Kourou. | UN | وأخيراً، فقد استضافت فرنسا في عام 2011 في مركز غيانا الفضائي في كورو زيارة لمراقبين دوليين، وذلك للمرة الأولى في تاريخ مدونة السلوك وتطبيقاً لأحد التدابير التي تنص عليها هذه المدونة؛ |
Kourou Space Centre, French Guiana | UN | مركز كورو الفضائي، غيانا الفرنسية |
Kourou Space Centre, Kourou, French Guiana 1,436.1 minutes | UN | مركز كورو الفضائي، كورو، غيانا الفرنسية |
The space objects indicated below were launched from Kourou, French Guiana. | UN | اﻷجسام الفضائية المبينة أدناه أطلقت من كورو ، غيانا الفرنسية . |
3. Date and location of launch: 5 October 1998 at Kourou, French Guiana | UN | ٣ - تاريخ الاطلاق والموقع الذي حدث فيه الاطلاق : ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١ كورو ، غيانا الفرنسية |
Place of launch: Kourou, French Guiana | UN | مكان الاطلاق : كورو ، غيانا الفرنسية |
Location of launch: Kourou, French Guiana | UN | موقع الاطلاق : كورو ، غينيا الفرنسية |
The latest EU activities include an outreach workshop for African, Middle Eastern and Mediterranean countries and a planned visit to the Kourou Space Launch Centre. | UN | وآخر أنشطة الاتحاد الأوروبي تشمل حلقة عمل للتواصل مع بلدان أفريقيا والشرق الأوسط والبحر الأبيض المتوسط، وزيارة مزمعة لمركز كورو الفضائي. |
The men were asking me about Curro. How is he? | Open Subtitles | الرجال يسألوني عن " كورو " كيف حاله ؟ |
When Curro leaves the hospital, you know he'll want to face Marinaro again. | Open Subtitles | حينما يترك " كورو " المستشفى سيرغب بمواجهة " ماريونيرو " ثانيةً |
I won't take that chance. That bull would kill Curro this time. | Open Subtitles | لن أخاطر بهذا الاحتمال ذلك الثور سيقتل " كورو " هذه المرة |
Dr. Celal Kuru K. Maras, Turkey 8 June 1994 | UN | جلال كورو ك. ماراس، تركيا ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٤ |
Kuro 4 years old, deceased | Open Subtitles | {\cHFFFFFF\3cH000000}كورو أربع سنوات، ميت |
The Koro Toro prison, which was located in the middle of the desert, required particular attention. | UN | ويتطلب سجن كورو تورو الواقع في قلب الصحراء عناية خاصة. |
If you cry when you drop your churro, you do not have what it takes to rule England. | Open Subtitles | إذا كنت أبكي عندما قمت بإسقاط كورو الخاص بك، لم يكن لديك ما يلزم لحكم إنجلترا. |
Wow, a painter from Mantia Coro. Right here on my little street. | Open Subtitles | رسّام من (مانتيا كورو) يسكن هنا في شارعنا الصغير |
According to the source, Sulejman Rrahman Mekollari and Liriam Servet Veliu are still in prison, Gani Korro has been released and Dilaver Ibrahim Dauti has escaped. | UN | وأفاد المصدر بأن سليمان رحمن مكوياري وليريام سرفت فيليو قد بقيا إذا في السجن، وبأن غاني كورو قد أفرج عنه وأن ديلافر ابراهيم داوتي قد هرب. |
The first such mission will be Corot, which is an experiment in astroseismology aimed at measuring the frequencies, amplitudes and widths of natural oscillation modes of stars. | UN | وسيكون كورو أول بعثة من هذا النوع ، وهو تجربة في مجال اهتزاز النجوم ترمي الى قياس ترددات وسعة وعرض مناديل الاهتزازات الطبيعية للنجوم وسوف يستخدم رصيف بروتياس . |
It seems that they're about to begin negotiations... 244)}Otoharada Kurou | Open Subtitles | ...يبدو أنهم سيشرعون في المفاوضات 244)\frz22.253}أوتوهارادا كورو |
Bella, these are our housekeepers, Gustavo and Kaure. | Open Subtitles | بيلا, هؤلاء هم خدم المنزل , جوستافو و كورو |