"كونك" - Translation from Arabic to English

    • being
        
    • you're
        
    • be
        
    • as
        
    • you were
        
    • you are
        
    • because
        
    • your
        
    • Koncke
        
    being prima is not only being able to dance it. Open Subtitles كونك الراقصة الأولى لا يعني فقط أن تجيدي رقصتها.
    Turns out, being sweet isn't enough to keep a girl these days. Open Subtitles إتضح أنه ، كونك لطيفاً ليس كافياً للإحتفاظ بفتاة تلك الأيام
    Mister...hey...wait wait wait... In straight and simple vvords...stop being so difficult...alright? Open Subtitles أنها جملة سهله وبسيطة توقف عن كونك صعب المراس, حسناً؟
    Figured being a member of the tribe, you'd appreciate that. Open Subtitles أن تكتشف كونك فردًا من القبيلة, ستُقدَر ذلك حتمًا.
    You know, even though you're a Democrat, I respect you. Open Subtitles أنت تعرف، على الرغم من كونك ديمقراطي، أنا أحترمك
    Are you ready to put being an asshole behind you and start being the kind of person I know you can be? Open Subtitles هل أنت مُستعد لترك حقيقة كونك أحمق خلف ظهرك وتبدأ فى أن تكون الشخص الذى أعلم أنك تستطيع أن تُمثله
    I guess being the set photographer don't rate an invite. Open Subtitles أعتقد كونك مصور لا يجلب لك دعوة لهذه الحفلة
    I can't even imagine you being either one of those things. Open Subtitles لا يُمكنني حتى أن أتخيل كونك بأيٍ من هذه الصفات
    That's gotta be hard being their mom and their vice principal. Open Subtitles لا بد أن ذلك صعب كونك أمهم و نائبة المديرة
    Have I ever asked you to quit being a cop? Open Subtitles هل سبق وطلبت منك الانسحاب من كونك شرطية ؟
    I've always said that being nice is a really good quality. Open Subtitles كُنت أقول دوماً أن كونك لطيفاً هى صفة جيدة حقاً
    Now, stop being a jackass and let me through. Hey, Open Subtitles الآن , توقف عن كونك مغفلاً ودعني أمر مهلاً
    Losing focus of what matters, being buried deep undercover for too long. Open Subtitles هو فقدان التركيز على مايهمك حقاً كونك تعمل متخفياً لفترة طويلة
    You really think being debunked is a reason to kill somebody? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن كونك مفضوحاً هو سبب لقتل أحد؟
    It's one of the great things about being alive today. Open Subtitles انه أحد الأشياء العظيمة كونك على قيد الحياة اليوم
    I hear you're mad, Liz... madder than a mule munching on bumblebees... as well you should be, being the patriot you are. Open Subtitles لقد سمعت أنك غاضبة يا ليز أغضب من الشخص العنيد الذي يمضغ النحل وكما أنه يتوجب عليك كونك محبة لوطنك
    being born different is a crime punishable by death. Open Subtitles كونك ولدت مختلف هي جريمة تعاقب عليها بالموت
    Mary, being a psychologist doesn't make you a perfect parent. Open Subtitles ماري, كونك في علم النفس لا يجعلك والدة مثالية
    That's why you want his head on a spike, not because you believe he'll destroy our world, but because you're afraid he'll destroy yours. Open Subtitles ولهذا تريدين رأسه مقطوعاً على رمح ليس بسبب معرفتكِ بأنه سوف يدمر العالم لكن بسبب كونك خائفة من أنه سوف يدمركِ انتِ
    Trying to be my friend, as well as my lieutenant. Open Subtitles تحاول أن تكون صديقي , إضافة إلى كونك ملازمي
    I just figured you were getting laid so much being in a rock band would seem redundant. Open Subtitles قلت أنك تمارس الجنس بكثرة بالفعل كونك في فرقة روك سيشكل هذا زيادة عن الحاجه
    What I didn't appreciate is what a showman you are. Open Subtitles ما لم أقدره هو مقدار كونك رجل تميل للإستعراض
    You don't think that your becoming a cop has anything to do with the fact that your father was a gangster? Open Subtitles مثل ماذا؟ أنت لا تعتقد بأن كونك أصبحت شرطياً سيغير من الواقع شيئاً في كون والدك كان زعيم عصابة؟
    3. Mr. Koncke (Observer for Uruguay) said that his delegation reiterated its strong support for Argentina's legitimate sovereignty rights over the Malvinas Islands, South Georgia Islands and South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas. UN 3 - السيد كونك (المراقب عن أوروغواي): قال إن وفده كرر الإعراب عن تأييده القوي لحقوق الأرجنتين المشروعة في السيادة على جزر مالفيناس، وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندوتش الجنوبية، والمناطق البحرية المحيطة بتلك الجزر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more