"كيف يفترض" - Translation from Arabic to English

    • How am I supposed
        
    • How are we supposed
        
    • how it's supposed
        
    • How the hell am I supposed
        
    • How was I supposed
        
    • How's she supposed
        
    • How're we supposed
        
    But How am I supposed to do the show if I can't be within 500 feet of-- Open Subtitles ولكن كيف يفترض بي ان اشارك بالمسلسل ..إن لم استطع التواجد على بعد 500 قدم
    How am I supposed to move on knowing you're alive? Open Subtitles كيف يفترض أن أمضي بحياتي رغم علمي بأنك حيّ؟
    How am I supposed to play clarinet in a fucking dress? Open Subtitles كيف يفترض بي أن اعزف بالمزمار وأنا ارتد هذا الفستان؟
    How are we supposed to know which Nick we're talking to? Open Subtitles كيف يفترض لنا أن نعرف أي نيك نحن نتحدث إلى؟
    How am I supposed to answer this question without the full information? Open Subtitles كيف يفترض بي أن أجيب على هذا السؤال دون كلِّ المعلومات؟
    How am I supposed to tell them to recast it? Open Subtitles كيف يفترض أن أخبرهم أن يعيدوا توزيع الأدوار ؟
    Oh, man, How am I supposed to deal with this without you? Open Subtitles يا للهول؟ كيف يفترض بي التعامل مع هذا الأمر في غيابكِ؟
    How am I supposed to learn magic if I can't touch anything? Open Subtitles كيف يفترض أنْ أتعلّم السحر إنْ لمْ أستطع لمس أيّ شيء؟
    Then How am I supposed to go be with someone else? Open Subtitles اذا كيف يفترض لي ان اكون مع امرأة اخرى ؟
    How am I supposed to find anything in this crap? Open Subtitles كيف يفترض بي أيجاد أي شيء في هذا الهراء؟
    I know I'm not supposed to talk about the trial, but How am I supposed to find this man guilty and take him away from his kids when I know how that feels? Open Subtitles أعلم بأنه لا يفترض التحدث عن المحاكمة ولكن كيف يفترض أن نجد هذا الرجل مذنب وأخذه من أطفاله بينما أعرف كيف شعور ذلك ؟
    How am I supposed to learn anything if you keep making it this easy? Open Subtitles كيف يفترض علي تعلم أي شيء إن أبقيت الأمور بتلك السهولة؟
    And if you didn't want me when I had cash, How am I supposed to get with you now? Open Subtitles وإن لم تريديني عندما كان معي نقود كيف يفترض بي أن أكون معك الآن
    How am I supposed to let go of seeing my friend go in the ground? Open Subtitles كيف يفترض بي نسيان رؤية صديقتي ملقاة على الأرض؟
    How am I supposed to hunt it if it can move? Open Subtitles .أطلقوا طيور السمان المخدرة كيف يفترض بي أن أقوم باصطيادها اذا كانت تتحرك؟
    How am I supposed to shed it in the Land Of The Living at the same time? Open Subtitles كيف يفترض بي أن أريقه دمه في عالم الأحيـاء في نفس الوقت ؟
    - How are we supposed to trust anything from s.T.A.R. Labs Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نثق أي شيء من ستار مختبرات
    How are we supposed to stop him when he's the Beast? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن وقف له عندما كان هو الوحش؟
    How are we supposed to know where your doll is? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نعرف أين دمية الخاص بك؟
    He did the job how it's supposed to be done. Open Subtitles وقال انه وظيفة كيف يفترض أن يكون القيام به.
    How the hell am I supposed to catch him cheating if he's not even here? Open Subtitles كيف يفترض بي أن أمسكه وهو يغش أذا لم يكن هنا؟
    How was I supposed to know that this judge would just bypass the entire legal system? Open Subtitles كيف يفترض بي أن أعلم أن هذا القاضي سيتجاوز النظام القانوني برمته بكلّ بساطة؟
    You accused her of murder. How's she supposed to look at you? Open Subtitles أنت أتهمتها بجريمة قتل كيف يفترض أن تنظر اليك؟
    How're we supposed to watch your back if we can't even see it? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نحمى ظهرك اذا كنا لا نستطيع رؤيته حتى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more