UNSOA transported 2,191 containers and 12,982 kg of loose cargo between Mombasa, Mogadishu and Kismaayo aboard 26 contracted vessels | UN | الأفريقي بين مومباسا ومقديشو وكيسمايو عن طريق البحر و 982 12 كيلوغراما من الشحنات الفارغة بين مومباسا |
It assisted in the shipment of more than 175 kg of spent HEU fuel to the Russian Federation. | UN | وساعدت في شحن أكثر من 175 كيلوغراما من وقود اليورانيوم العالي التخصيب المستهلك إلى الاتحاد الروسي. |
This output has supplied an average 3.3 kg of meat to 1.3 million families at a subsidized price of ID 1,350 per kg. | UN | ووفر هذا الناتج متوسطا قدره ٣,٣ كيلوغراما من اللحوم ﻟ ١,٣ مليون أسرة بسعر مدعوم قدره ٣٥٠ ١ دينارا عراقيا للكيلوغرام. |
This represents per capita consumption of 4,523 koe (kilograms of oil equivalent). | UN | ويمثل هذا استهلاكا فرديا يبلغ ٥٢٣ ٤ كيلوغراما من المكافئ النفطي. |
The figure for 2007 includes Captagon seizures equivalent to 228 kilograms of amphetamine. | UN | ويشمل رقم عام 2007 مضبوطات من الكابتاغون بما يعادل 228 كيلوغراما من الأمفيتامين. |
For an average of 2 persons per week and 62 kilograms of cargo per week | UN | لمتوسط قدره شخصان في الأسبوع و 62 كيلوغراما من الشحنات في الأسبوع |
Multicorer and a dredge were used to obtain 238 kg of nodules. | UN | وقد استخدمت كراكة وقاطعة عينات متعددة للحصول على 238 كيلوغراما من العقيدات. |
Production for 2005 from the mine was 1335 kg and the mine produces 120 kg of gold each month. | UN | وبلغ حجم إنتاج المنجم 335 1 كيلوغراما في عام 2005 وهو ينتج 120 كيلوغراما من الذهب في الشهر. |
The Syrian Arab Republic reported having seized 92 kg of amphetamine and Jordan 40 kg. | UN | وأبلغت الجمهورية العربية السورية بأنها ضبطت 92 كيلوغراما من الأمفيتامين، والأردن 40 كيلوغراما. |
Togo reported the seizure of 1.9 tons of depressants, including pharmaceutical products and Côte d'Ivoire seized 298 kg of benzodiazepines. | UN | وأبلغت توغو عن ضبط 1.9 طنا من المثبطات، تشمل منتجات صيدلية مشروعة، وضبطت كوت ديفوار 298 كيلوغراما من البنزوديازيبينات. |
The teams destroyed 752 explosive remnants of war and 516 kg of small-arms ammunition. | UN | ودمرت الفرقتان 752 من مخلفات الحرب من المتفجرات و 516 كيلوغراما من ذخيرة الأسلحة الصغيرة. |
:: 1,084,560 kg of cargo transported for UNSOA | UN | :: نقل 560 084 1 كيلوغراما من البضائع لفائدة المكتب |
:: 136,557 kg of cargo transported in support of UNAMID | UN | :: نقل 557 136 كيلوغراما من الشحنات دعما للعملية المختلطة |
Over 7,250 kilograms of explosive items including 14,682 improvised explosive devices have been destroyed at nine locations. | UN | وتم تدمير 250 7 كيلوغراما من المواد المتفجرة في تسعة مواقع، ومنها 682 14 جهازا انفجاريا مرتجلا. |
This ensured the seizure of 150 kilograms of heroin in Guangdong, for example, as a result of information on suspicious containers communicated by colleagues in Karachi, an enforcement response now capable of being repeated daily around the globe. | UN | وأتاح هذا ضبط 150 كيلوغراما من الهيروين في غواندونغ، مثلا، نتيجة لمعلومات عن حاويات مشبوهة أبلغها زملاء في كاراتشي. |
In 1996 and 1997, a total of 563 kilograms of herbal cannabis was seized at Lungi international airport. | UN | وفي عامي ٦٩٩١ و ٧٩٩١ تم ضبط ما إجماليه ٣٦٥ كيلوغراما من أعشاب القنب في مطار لونغي الدولي. |
It transpired that R. L., I. G. and his Moroccan friend had concealed 68 kilograms of hashish in the camper. | UN | و أ. غ. وصديقه المغربي بإخفاء ٨٦ كيلوغراما من الحشيش في العربة. ويدعي مقدم البلاغ أن ر. |
Includes provision for 50 kilograms of baggage. | UN | تشمــل رصــد اعتمــــاد ٠٥ كيلوغراما من اﻷمتعة. |
The car was packed with 150 kilograms of explosives and 10 mortar shells. | UN | وكانت السيارة معبأة بكمية تبلغ 150 كيلوغراما من المتفجرات و 10 قذائف هاون. |
Had over a hundred kilos of methamphetamine. | Open Subtitles | كان لديه أكثر من 100 كيلوغراما من الميثامفيتامين |
During the reporting period 16,124 kilogrammes of therapeutic milk and 65,738 kilogrammes of high-protein biscuits were distributed to 27,509 malnourished children. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وزع 124 16 كيلوغراما من الحليب العلاجي و 738 65 كيلوغراما من البسكويت العالي البروتين على 509 27 أطفال يعانون سوء التغذية. |
Storage and supply of 3.6 million litres of generator fuel and 358,384 kgs of liquid propane gas | UN | تخزين وتوريد 3.6 ملايين لتر من وقود المولدات الكهربائية و 384 358 كيلوغراما من غاز البروبين السائل |
According to MONUC, CNDP also controls the large Rupangu market on the edge of the Virunga National Park, where the rebels tax each 30 kilogram (kg) bag of charcoal the equivalent of $0.50. | UN | ووفقا لما ذكرته البعثة، يسيطر المؤتمر الوطني أيضا على سوق روبانغو الكبير الواقع في أطراف حديقة فيرونغا الوطنية، حيث يفرض المتمردون ما يعادل 50 سنتا أمريكيا على كل كيس وزنه 30 كيلوغراما من الفحم. |
In 2007, seizures in the United Arab Emirates amounted to 127 kilograms, and Lebanon reported seizures of Captagon equivalent to 64 kilograms of amphetamine. | UN | وفي عام 2007، بلغت المضبوطات في الإمارات العربية المتحدة 127 كيلوغراما، كما أبلغ لبنان عن مضبوطات من الكابتاغون تعادل 64 كيلوغراما من الأمفيتامين. |
Those seizures represented over twice the amount seized in the first quarter of the previous year, with 1,833.334 kg being heroin, 585.752 kg raw opium, 202.271 kg cannabis-related narcotics and 13.638 kg other narcotics. | UN | وتشمل هذه الكمية 833.334 1 كيلوغراما من الهيروين و 585.752 كيلوغراما من خام الأفيون، و 202.271 كيلوغراما من الحشيشة؛ و 13.638 كيلوغرام من المواد الأخرى. |