"لاسلكي" - Arabic English dictionary

    "لاسلكي" - Translation from Arabic to English

    • radio
        
    • wireless
        
    • radios
        
    • walkie-talkie
        
    • walkie
        
    • cordless
        
    • Wi-Fi
        
    • scanner
        
    • walkie-talkies
        
    • wire
        
    • RF
        
    • two-way
        
    Support and maintenance of 26 radio rooms in field offices to support vehicle tracking, flight-following and operations UN دعم وصيانة 26 غرفة لاسلكي في المكاتب الميدانية لدعم تعقب المركبات ومتابعة الرحلات والعمليات الجوية
    NICT conducts solar observations by optical telescope and radio telescope. UN فالمعهد يجري الأرصاد الشمسية بواسطة مقراب بصري ومقراب لاسلكي.
    Mobile radio set 20 6 - - 26 6 000 156 000 UN أجهزة تحكم من بعد لمحطات ثابتة أجهزة مودم أجهزة لاسلكي متنقلة
    It means he's somewhere in the quad right now. So look for somebody with a laptop or a wireless device. Open Subtitles هذا يعني إنه في مكان ما في الساحه الآن لذا أبحث عن شخص معه حاسوب أو جهاز لاسلكي
    :: Support to and maintenance of a high-frequency network (VHF), consisting of 100 handheld radios, 24 mobile radios and 2 base stations UN :: دعم وصيانة شبكة عالية التردد تتألف من 100 جهاز لاسلكي يدوي و 24 جهاز اتصال لاسلكي محمول ومحطتين قاعديتين
    Services of radio operator provided to UNRWA 234.7 — (234.7) UN خدمات عامل لاسلكي واحد مقدمة لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة
    We're fine. It's simple recon. We'll stay in radio contact. Open Subtitles سنكون بخير إنه فحص بسيط سنبقى على إتصال لاسلكي
    It's a remote radio detonator for an improvised explosives device. Open Subtitles إنه مفجر لاسلكي عن بعد لأداة تفجيرية معدة بإرتجال
    They probably can't even find a radio that works. Open Subtitles ربّما لا يمكنهم حتى إيجاد جهاز لاسلكي يعمل
    Approve the revision to high-frequency radio set requirements for air contingents UN الموافقة على تنقيح متطلبات توفير أجهزة لاسلكي عالية التردد للوحدات الجوية
    Each operational command will have at least one radio with radio operators. D. Internal security and control UN ولكل قيادة من قيادات العمليات جهاز لاسلكي واحد على الأقل وعدد من الأخصائيين اللاسلكيين.
    Antenna, omni-directional radio, air-to-ground, portable UN لاسلكي محمول تابع للمحطة الرئيسية، يعمل من الجو إلى اﻷرض
    They have also been supplied with 4 VHF radio handsets and one base station. UN وزودت المفوضية أيضا ﺑ ٤ أجهزة لاسلكي يدوية ذات تردد عال جدا ومحطة قاعدية.
    HF radio set, type 174 UN جهاز اتصالات لاسلكي عالي التردد من طراز ١٧٤
    HF radio set, type 176 Transceiver UN جهاز اتصالات لاسلكي عالي التردد من طراز ١٧٦
    Currently, only one radio Technician is deployed in Zugdidi with responsibility for this equipment and supervision of three local Communications Technicians. UN ويوجد حاليا فني لاسلكي واحد في زوغديدي مسؤول عن هذه المعدات والإشراف على فنيي الاتصالات المحليين الثلاثة.
    Can we do a wireless mike on him, please ? Open Subtitles هل من الممكن ان نضع له مايك لاسلكي رجاءً؟
    These days, you can get by with a webcam and wireless signal booster... from your local electronics store. Open Subtitles هذه الأيام، يمكنك أن تعبر باستخدام كاميرا إنترنت ومضخم إشارة لاسلكي من متجر أجهزتك الإلكترونية المحلي
    539 United Nations-owned vehicles fitted with high frequency (HF) and very high frequency (VHF) radios in all locations maintained and operated UN :: صيانة وتشغيل 539 مركبة مملوكة للأمم المتحدة مزودة بأجهزة لاسلكي عالية التردد وعالية التردد جدا في جميع المواقع
    We're also gonna need secure radios so we can communicate. Open Subtitles سنحتاج أيضاً إلى أجهزة لاسلكي مؤمنة حتى نستطيع التواصل
    Then he jerry-rigs the walkie-talkie he stole and he plays it back to us. Open Subtitles ثمجيري منصات جهاز اتصال لاسلكي انه سرق ويلعب مرة أخرى بالنسبة لنا.
    Guard, why not grab your walkie your team to ask for help? Open Subtitles حارس, لماذا انتزاع الخاص بك لاسلكي ليس لفريقك لطلب المساعدة؟
    - A radio, cordless phone, key fob. Open Subtitles جهاز لاسلكي ، هاتف لاسلكي ، أو مفتاح السيارة أحب كونك تعرف ذلك
    All over the country, youth press centres, television and radio stations and information rooms with free Wi-Fi zones were launched at Uzbek universities. UN وقد استُهلت في جامعات أوزبكستان على نطاق البلد مراكز صحفية للشباب، ومحطات للتلفزيون والإذاعة، وقاعات للإعلام، وبؤر اتصال لاسلكي عبر الإنترنت.
    He may have a stolen police radio or a scanner APP on his phone. Open Subtitles قد يكون لديه جهاز لاسلكي مسروق من الشرطه أو قد يكون لديه برنامج ماسح ضوئي على هاتفه
    FARDC gave PARECO walkie-talkies, on which they could coordinate operations; UN وقدمت القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية إلى الائتلاف أجهزة اتصال لاسلكي لتنسيق العمليات بواسطتها؛
    I was wearing a wire, hoping to get a confession. Open Subtitles كنت مرتدية جهاز لاسلكي أملاً في الحصول على أعتراف
    In the Press Centre, an RF signal will be received featuring the main daily activities open to the press, which will be shown on monitors. UN ويتلقى مركز الصحافة، إشارة تردد لاسلكي تحدد أهم الأنشطة اليومية المتاحة للصحافة، والتي تعرض على شاشات استقبال.
    two-way radios. You can listen to their broadcasts. Open Subtitles جهاز لاسلكي إرسال واستقبال يمكنك أن تستمع إلى ما يذيعونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more