"لا استطيع ان" - Translation from Arabic to English

    • I can't
        
    • I cannot
        
    • I couldn't
        
    • I can not
        
    • I don't
        
    • can't even
        
    • just can't
        
    • can't get
        
    • can't tell
        
    • can't have
        
    • can't just
        
    • can't I
        
    • can't be
        
    I can't be away from him for even five minutes. Open Subtitles لا استطيع ان ابقى بعيداً عنه لحتى خمس دقائق
    I miss you. I can't keep up with you, Annelise. Open Subtitles لقد اشتقت لك لا استطيع ان اجاريك يا اناليس
    I can't wait to meet the woman behind the man. Open Subtitles لا استطيع ان انتظر لأرى المرأه خلف هذا الرجل
    I can't track his cell phone and he's not answering my calls. Open Subtitles لا استطيع ان تتبع هاتفه المحمول و انه لا يجيب دعواتي.
    I can't be with someone who's not gonna talk with me. Open Subtitles لا استطيع ان اكون مع احدا ما لا يتحدث معي
    I mean, I can't compete with these geisha features. Open Subtitles اعني, لا استطيع ان انافس ملامح الغيشا هذه
    I can't be a legend because I'm not dead yet. Open Subtitles لا استطيع ان اكون اشطورة لاني لست ميتاً بعد
    I can't tell you what it means to finally meet you. Open Subtitles لا استطيع ان اقول لكم ما يعنيه لتلبية أخيرا لك.
    I would, but I can't see around my belt buckle! Open Subtitles أود، ولكن لا استطيع ان ارى بسبب مشبكي الجديد
    I can't tell you how relieved I am to see this. Open Subtitles لا استطيع ان اقول لكم كيف اشعر بالارتياح لرؤية هذا
    I can't really tell if you wanna hug me or punch me. Open Subtitles لا استطيع ان اقول اذا كنت تريد ان تلكمني او تعانقني.
    I can't go back to Max. I'll die down there. Open Subtitles لا استطيع ان اعود الى الحبس المشدد سأموت هناك
    I can't feel my face when I'm with you ♪ Open Subtitles لا استطيع ان اشعر بوجهي عندما اكون معك ♪
    You know, it's funny. I can drink, but I can't vote. Open Subtitles انه مضحك استطيع ان اشرب لكن لا استطيع ان اصوت
    I can't believe he would just take our stuff and go. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انه تأخذ فقط الاشياء لدينا وتذهب.
    I can't wait to show you the changes I've made. Open Subtitles لا استطيع ان انتظر لاريك التغيرات التي قمت بها
    - Oh, okay. - I can't believe I ran into you. Open Subtitles اوه حسناً لا استطيع ان اصدق اني التقيت بك بالصدفة
    I can't promise you I won't tell the prosecutor about that. Open Subtitles لا استطيع ان أعدك أنني لن أخبر المدّعي عن هذا
    I cannot fight a war against an army that size Open Subtitles لا استطيع ان اعارك بحرب ضد جيش بهذا القدر
    I couldn't bear to watch you get cornered by that creep again. Open Subtitles انا لا استطيع ان اتحمل رؤيتك محصوره مع هذا المتحذلق ثانيا
    I'm being followed. I can not tell you everything now. Open Subtitles انهم يتبعوني لا استطيع ان اقول لكي كل شيء الآن.
    I know there's a guy here who can supposedly fix me, but I don't understand how driving 30 miles in the wrong direction is a shortcut. Open Subtitles انا اعلم انه يوجد شخص هنا يستطيع معالجتي لكني لا استطيع ان افهم كيف قدت 30 ميلا في الاتجاه الخاطئ كيف يكون اختصارا
    I can't even give you a backup in a place like this. Open Subtitles انا حتى لا استطيع ان اعطيك المسانده في مكان مثل هذا
    Now the one time she does, I just can't let her down. Open Subtitles و الآن في المرة التي تقوم بهذا لا استطيع ان اخذلها
    The good news is, it can't get any worse. Open Subtitles الاخبار الجيده اني لا استطيع ان اصبح اسوأ
    I can't have it all. Oh. The structure's intact, at least. Open Subtitles لا استطيع ان املك كل شيء بنيه سليمه على الاقل
    Your accused of murder. I can't just let you leave. Open Subtitles انت ارتكبت جريمة قتل لا استطيع ان ادعك تذهب
    Why can't I give to her, why can't I be here? Open Subtitles الذي لا استطيع ان أعطيه إليها، لماذا لا أكون هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more