"لبروتوكول مونتريال" - Translation from Arabic to English

    • the Montreal Protocol
        
    • MP
        
    • the Protocol
        
    • to the Montreal
        
    UNDP would continue to support the party in its efforts to maintain compliance with the Montreal Protocol. UN وسيواصل البرنامج الإنمائي دعم هذا الطرف في جهوده الرامية إلى الحفاظ على الامتثال لبروتوكول مونتريال.
    Unspent commitments normally revert to the Trust Fund for the Montreal Protocol. UN وفي العادة، تعاد الالتزامات غير المنفقة إلى الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال.
    As methyl bromide stockpiles could jeopardize effective compliance with the Montreal Protocol, his country would continue to follow the issue closely. UN وبما أن مخزونات بروميد المثيل قد تهدد فعالية الامتثال لبروتوكول مونتريال فإن بلده سيواصل متابعة هذه المسألة عن كثب.
    Unspent commitments normally revert to the Trust Fund for the Montreal Protocol. UN أما الالتزامات المتبقية فتتم إعادتها عادة إلى الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال.
    TRUST FUND FOR the Montreal Protocol ON THE SUBSTANCES THAT UN الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Implementation Committee under the Non-compliance procedure for the Montreal Protocol UN لجنة التنفيذ المنشأة بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال
    The issue of ODS stockpiling relative to non-compliance with the Montreal Protocol UN قضية تخزين المواد المستنفدة للأوزون الوثيقة الصلة بعدم الامتثال لبروتوكول مونتريال
    His delegation was pleased that UNIDO had recently been assessed as the best implementing agency of the Montreal Protocol. UN كذلك فإن وفده يعرب عن سروره لأن اليونيدو قد قُيّمت مؤخّراً باعتبارها أفضل وكالة منفِّذة لبروتوكول مونتريال.
    Stressing that compliance by those Parties with the Montreal Protocol cannot be determined without knowledge of those data; UN إذْ يؤكد أن امتثال تلك الأطراف لبروتوكول مونتريال لا يمكن أن يتحقق دون العلم بهذه البيانات؛
    Terms of reference for an evaluation of the financial mechanism of the Montreal Protocol UN اختصاصات من أجل إجراء تقييم للآلية المالية لبروتوكول مونتريال
    1. To note with appreciation the work done by the Implementation Committee under the Non-Compliance Procedure for the Montreal Protocol in 2010; UN 1 - يلاحظ مع التقدير الأعمال التي قامت بها لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال في عام 2010؛
    Expenditures for 2009 compared to the approved budgets of the trust funds for the Montreal Protocol and the Vienna Convention UN المصروفات في عام 2009 مقارنة بالميزانيتين المعتمدتين للصندوقين الاستئمانيين لبروتوكول مونتريال واتفاقية فيينا
    Trust Fund for the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Unspent commitments normally revert to the Trust Fund for the Montreal Protocol. UN وتعاد الالتزامات غير المنفقة عادة إلى الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال.
    Terms of reference for an evaluation of the financial mechanism of the Montreal Protocol UN اختصاصات من أجل إجراء تقييم للآلية المالية لبروتوكول مونتريال
    1. To note with appreciation the work done by the Implementation Committee under the Non-Compliance Procedure for the Montreal Protocol in 2010; UN 1 - يلاحظ مع التقدير الأعمال التي قامت بها لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال في عام 2010؛
    Trust Fund for the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Implementation Committee under the Non-Compliance Procedure for the Montreal Protocol UN لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال
    Implementation Committee under the Non-Compliance Procedure for the Montreal Protocol UN لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال
    Implementation Committee under the Non-Compliance Procedure for the Montreal Protocol UN لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال
    MP informal consultation meetings to promote ratification and compliance UN المشاورات غير الرسمية لبروتوكول مونتريال لتشجيع التصديق والامتثال
    Actions specified in the non-compliance procedure of the Montréal Protocol that might be taken by a meeting of the Parties in respect of non-compliance with the Protocol UN خطوات محددة في إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال يمكن أن يتخذها مؤتمر الأطراف فيما يتعلق بعدم الامتثال للبروتوكول
    Another representative questioned the propriety of subjecting to the Montreal Protocol substances that were covered under other instruments. UN 60 - تساءل ممثل آخر عن صحة العمل على إخضاع مواد تغطيها صكوك أخرى لبروتوكول مونتريال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more