A total of 123 military personnel and 1 police officer from seven countries were repatriated on disciplinary grounds. | UN | ورُحِّل ما مجموعه 123 فردا عسكريا وضابط شرطة واحد ينتمون لسبعة بلدان إلى أوطانهم لأسباب تأديبية. |
In addition, the Competence Centre held courses for seven shelters, a group of local authority staff and one residential home. | UN | وبالإضافة إلى ذلك عقد مركز الاختصاص دورات دراسية لسبعة ملاجئ ومجموعة من موظفي السلطة المحلية ودار سكن واحدة. |
A Blue Book on Best Practices for Nigeria was prepared and seven investment guides for African countries are being finalized. | UN | وأُعدّ كتاب أزرق عن أفضل الممارسات في نيجيريا ويجري وضع الصيغة النهائية لسبعة أدلة للاستثمار في بلدان أفريقية. |
Provision is made for the basic remuneration of seven UNVs at the rate indicated in table 3 below. Table 3 | UN | الاعتماد مدرج لتغطية اﻷجر اﻷساسي لسبعة متطوعين من متطوعي اﻷمم المتحدة وفقا للمعدل المبين في الجدول ٣ أدناه. |
Travel expenses for seven participants from LDCs will be provided by UNCTAD. | UN | وسوف يقدم الأونكتاد تكاليف السفر لسبعة مشاركين من أقل البلدان نمواً. |
ESA defrayed the cost of air travel and daily subsistence allowance of seven participants from five countries. | UN | وتولت وكالة الفضاء الأوروبية تكاليف السفر الجوي وبدل المعيشة اليومي لسبعة مشاركين من خمسة بلدان. |
You need to be in scientology for seven or eight years, | Open Subtitles | يجب أن تكون عضواً فى الساينتولوجى لسبعة أو ثمانية أعوام, |
I just... Just can't believe he's going away for seven years. | Open Subtitles | أنا فقط ، لا أصدق انه سيذهب بعيدا لسبعة سنين |
For sending agents to Saudi Arabia just seven months before mid-Term elections. | Open Subtitles | بإرسال عملاء للمملكة العربية السعودية لسبعة شهور قبل بدء الانتخابات النصفية |
On Tuesday, it'll carry the payrolls for seven factories around Rockford. | Open Subtitles | يوم الثلاثاء , سوف تحمل الرواتب لسبعة مصانع حول روكفورد |
The reservation was for seven. Only five guys showed up. | Open Subtitles | كان الحجز لسبعة أشخاص لكن لم يحضر إلا خمسة |
Joint report of seven United Nations experts on the situation in the Democratic Republic of the Congo | UN | التقرير المشترك لسبعة خبراء تابعين للأمم المتحدة بشأن الوضع في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
This momentum was developed through the efforts of the platform of the six Presidents of the CD, the P-6, with the appointment of coordinators for seven items of the CD agenda. | UN | واشتد هذا الزخم من خلال جهود توليفة رؤساء مؤتمر نزع السلاح الستة، مع تعيين منسقين لسبعة بنود من جدول أعمال المؤتمر. |
Titles will also be given to seven indigenous communities that have been surveyed and integrated into the Alto Parapetí community lands of origin. | UN | وستمنح سندات الملكية لسبعة مجتمعات أصلية جرى مسحها وإدراجها ضمن الأراضي المجتمعية الأصلية في باراباتي. |
Augmenting this tragedy, those killed were parents of seven children, who are now orphans. | UN | ومما زاد من فداحة هذه المأساة أن المقتولين هم آباء لسبعة أطفال، أضحوا يتامى الآن. |
Election by the General Assembly of seven members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission: term of office | UN | انتخاب الجمعية العامة لسبعة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام: مدة العضوية |
In 2001, it had donated mine-detection and -clearance equipment to seven mine-stricken countries. | UN | وفي عام 2001 تبرعت بأدوات للكشف عن الألغام وإزالتها لسبعة بلدان تعاني من مشكلة الألغام. |
The report contained summaries of the MTR for the Republic of Moldova and of seven major country programme evaluations. | UN | وقال إن التقرير يتضمن ملخصا لاستعراض منتصف المدة لجمهورية مولدوفا وملخصات لسبعة تقييمات رئيسية لبرامج قطرية. |
seven offices had costs at least twice this level, ranging from $2,619 to $10,596. | UN | وكان لسبعة مكاتب تكاليف تصل إلى ما لا يقل عن ضعف هذا المستوى، وتتراوح بين ٦١٩ ٢ دولارا و ٥٩٦ ١٠ دولارا. |
The model was developed after a thorough review of seven curricula known for their outstanding quality. | UN | ووضع النموذج بعد استعراض دقيق لسبعة مناهج دراسية معروفة بنوعيتها الممتازة. |
"Got the blueballs, crabs and the seven-year itch!" | Open Subtitles | مليء بالقاذورات و الحشرات بات يحك جلده لسبعة سنوات |
We've calculated a seven-day gap between abductions, which puts us at tonight. | Open Subtitles | حَسبنَا فجوة لسبعة أيام بين عملياتِ الإختطاف مما يضعنا هنا الليله |