human resources and talent mobility policies were also being developed. | UN | ويتم أيضا وضع سياسات للموارد البشرية وتنقل أصحاب المهارات. |
* Development of actions for the implementation within institutions of a human resources policy with a gender perspective; | UN | :: اتخاذ التدابير الموجهة صوب العمل داخل المؤسسات على تنفيذ سياسة للموارد البشرية ذات منظور جنساني. |
UNDP will strengthen strategic human resources management so that skills mix and staff capacity mirror institutional requirements. | UN | وسيعزز البرنامج الإنمائي الإدارة الاستراتيجية للموارد البشرية كي تمتزج المهارات وتلبي قدرات الموظفين احتياجات المؤسسة. |
(ii) Greater awareness among clients of the policy framework governing human resources and what constitutes quality human resources management; | UN | ' 2` تعزيز الوعي في أوساط الزبائن بإطار السياسات الناظمة للموارد البشرية وبماهية الإدارة الجيدة للموارد البشرية؛ |
First, it is a matter of good economics and human resource management. | UN | أولا، انها مسألة تتعلق بسلامة السياسة الاقتصادية وحسن تنظيم للموارد البشرية. |
It noted the adverse effects that the limited availability of skilled human resources had on implementation of the Convention. | UN | وأشارت أيضاً إلى ما يسببه التوافر المحدود للموارد البشرية الماهرة من تأثيرات سلبية على التنفيذ الكامل للاتفاقية. |
Redeployment of 1 human resources Officer post from human resources Section | UN | نقل وظيفة واحدة لموظف للموارد البشرية من قسم الموارد البشرية |
Redeployment of 1 Associate human resources Officer post from human resources Section | UN | نقل وظيفة واحدة لموظف معاون للموارد البشرية من قسم الموارد البشرية |
Redeployment of 3 human resources Officers to human resources Section | UN | نقل 3 موظفين للموارد البشرية إلى قسم الموارد البشرية |
The Committee recalls its view that the provision of sufficient entry-level posts is a fundamental component of effective human resources management. | UN | وتشير اللجنة إلى رأيها القائل بأن توفير عدد كاف من وظائف المبتدئين عنصر أساسي في الإدارة الفعالة للموارد البشرية. |
In the various sections under the Service, the current staffing has been reconfigured for optimum utilization of human resources. | UN | وقد أعيد تشكيل ملاك الموظفين الحالي في مختلف اﻷقسام التي تضمها الدائرة تحقيقا للاستغلال اﻷمثل للموارد البشرية. |
The second phase, which has also been started, aims at developing a human resources planning forecasting and modelling capacity. | UN | وترمي المرحلة الثانية، التي بدأت أيضا، إلى وضع تخطيط للموارد البشرية ذي قدرة على التنبؤ ووضع نماذج. |
Programme activities will target enterprises in the public sector undergoing reform and re-engineer their use of human resources. | UN | وستستهدف أنشطة البرنامج مؤسسات خاضعة للإصلاح في القطاع العام وستعمل على إعادة ترتيب استخدامها للموارد البشرية. |
These reports will be considered during the annual human resources planning exercise. | UN | ويجري النظر في هذه التقارير خلال عملية التخطيط السنوية للموارد البشرية. |
Aid policies should include support for human resources in the health sector. | UN | وينبغي أن تشمل سياسات المعونة الدعم للموارد البشرية في قطاع الصحة. |
For example, the Office has instituted a human resources action plan with each of the Secretariat's departments and offices. | UN | فعلى سبيل المثال شرع مكتب إدارة الموارد البشرية في تنفيذ خطة عمل للموارد البشرية مع إدارات ومكاتب الأمانة العامة. |
The forthcoming review of human resources should address that issue. | UN | وينبغي للاستعراض المقبل للموارد البشرية أن يعالج هذه المسألة. |
Israel has been doing all it can to do so, in particular by addressing human resources for health crises. | UN | وما فتئت إسرائيل تبذل قصارى جهدها للقيام بذلك، متصدية بصورة خاصة للموارد البشرية اللازمة في الأزمات الصحية. |
This recommendation is being implemented as part of the human resources strategy in the organizational development initiative. | UN | يجري تنفيذ هذه التوصية كجزء من الاستراتيجية المعتمدة للموارد البشرية في إطار مبادرة التنمية المؤسسية. |
The adoption of a pro-active, more people-centred human resource strategy has been conducive to achieving this goal. | UN | وأسهم اعتماد استراتيجية أكثر فعالية للموارد البشرية وأكثر تركيزا على اﻹنسان في تحقيق هذا الهدف. |
Widespread provision of basic education and health services was a major element of the region's human resource strategy. | UN | وقد شكل توفير خدمات التعليم الأساسي والصحة على نطاق واسع عاملا هاما من عوامل استراتيجية المنطقة للموارد البشرية. |
Corporate strategic HR planning | UN | التخطيط الاستراتيجي للموارد البشرية بالمنظمة |