| Oh, I am so glad you stayed in touch all this time. | Open Subtitles | أوه، أنا سعيدة للغاية كنت بقيت في لمسة كل هذا الوقت. |
| Actually, uh, can I get a touch up on my ass? | Open Subtitles | في الواقع، هل أستطيع أن أحصل على لمسة على مؤخرتي؟ |
| Actually, there's a lot around here that could use a woman's touch. | Open Subtitles | في الواقع، هناك الكثير هنا التي يمكن أن تستخدم لمسة المرأة. |
| The guy that's coming after you can do that with one touch. | Open Subtitles | الرجل الذي يأتي بعد تستطيع أن تفعل ذلك مع لمسة واحدة. |
| Hiring that sauerkraut to drive your rental was a nice touch. | Open Subtitles | إستئجارك لذلك المخبول كى يقود سيارتك المأجرة كان لمسة جميلة |
| Your sister's digging out red ribbon for the festive touch. | Open Subtitles | أختك تقوم بتجهيز الشرائط الحمراء من أجل لمسة الإحتفال |
| It was touch football, intermural, and I was the coach. | Open Subtitles | كانت لمسة كرة قدم بين الجدران وانا كنت المدرب |
| That was it. He had given him the death touch. | Open Subtitles | هذا كل ما في الأمر لقد أعطيته لمسة الموت |
| A touch more on the cheeks too, I think. | Open Subtitles | أعتقد أنك بحاجة إلى لمسة بودر على الخدين |
| We could work it over, and a touch here or there could be changed to make sure you're... | Open Subtitles | يمكننا أن نعمل عليها ، و لمسة هنا أو هناك يمكن أن تتغير لنتأكد من أنك |
| Hauling Mom off to jail in shackles was an especially nice touch. | Open Subtitles | اقتياد أمي إلى السجن وفي يدها الأصفاد كانت لمسة فنية منك |
| It's so strong that a touch of my lips will kill instantly. | Open Subtitles | انه قوي جدا بحيث لمسة من شفتي سوف تكون تقتل مباشرة. |
| I mean, you're a man so why didn't Billy's touch affect you? | Open Subtitles | أنا أعني.. أنت رجل إذن لم لم تؤثر لمسة بيللي بك؟ |
| A lovely touch, I think, is on the floor. | Open Subtitles | على الأرضية، هناك لمسة جميلة على ما أعتقد |
| Look, already, in the sky, a little touch of blue. | Open Subtitles | أنظر في السماء إنها لمسة بسيطة من اللون الأزرق |
| Your accent... London with a touch of Sussex, right? | Open Subtitles | لهجتكِ لندنية مع لمسة من مقاطعة سوسيكس، صحيح؟ |
| Please, be careful. It only takes one touch to pass it on. | Open Subtitles | رجاءً ، توخى الحذر ما هي إلا لمسة واحدة ليمر إليكَ. |
| I just thought you could use a woman's touch. | Open Subtitles | ظننت أنه يمكنك أن تستفيدوا من لمسة إمرأة |
| It closes up for days in response to human touch. | Open Subtitles | إنها تنغلق لأيام بأكملها، كردّ فعل لأية لمسة آدمية. |
| Hey, you don't know what you're talking about. Tucky's touched, okay. | Open Subtitles | . أنتِ لا تعرفين ما الذي تتحدثين بشأنه . إنها لمسة " تكي " , حسنا |
| Well, he... he cries if anyone else touches him, so... | Open Subtitles | حسناً, هو يبكي إذا شخص آخر لمسة غيري أنا |
| So put a dab of rum in his milk. | Open Subtitles | لذا ضع لمسة من شراب الروم في حليبه. |
| Hold on, I'm gonna put a twist on it this time. | Open Subtitles | لأن هذه القضية , انتظري , أنا سوف سأضع لمسة عليه هذه المرة |
| - Fumble! | Open Subtitles | ! لمسة |