"لمَ لا تذهبي" - Translation from Arabic to English

    • Why don't you go
        
    Why don't you go home and get some rest? Open Subtitles .بأنّ الأمر قد إنتهى لمَ لا تذهبي إلى منزلكِ وترتاحي؟
    So, Why don't you go outside, relax a little bit, come back in when you're ready, okay? Open Subtitles لـذا ، لمَ لا تذهبي للخارج و أن تسترخي قليلاً ثم تعودي عندما تكوني مستعدةً ، إتفقنـا ؟
    Honey, do me a favor. Why don't you go hang out with your friends, okay? Open Subtitles ‫حبيبتي ، اسدي لي معروفا ‫لمَ لا تذهبي مع أصدقائك ، حسنا؟
    Why don't you go in the other room here and I'll take care of this by myself. Open Subtitles لمَ لا تذهبي إلى الغرفة الأخرى . و سأهتم بهذا بنفسي ، شكراً لك
    Look, Why don't you go watch some... some cartoons? Open Subtitles لمَ لا تذهبي لمشاهدة بعض... بعض الصور المتحركة؟
    Why don't you go spend some time with your daughter? Open Subtitles لمَ لا تذهبي وتقضي وقتاً مع ابنتك؟
    Piper, Why don't you go relax? Open Subtitles بايبر ، لمَ لا تذهبي للإسترخاء ؟
    Why don't you go over and open that top drawer of that cabinet. Open Subtitles لمَ لا تذهبي وتفتحي درج الخزانه الأول
    Why don't you go get yourself a snack? Open Subtitles لمَ لا تذهبي وتُحضري لنفسكِ وجبة خفيفة؟
    Hey, Mary, Why don't you go to our room and I'll meet you there in a second, okay? Open Subtitles ماري)، لمَ لا تذهبي إلى غرفتك) وسأوافيك في غضون دقيقة، حسنًا؟
    Why don't you go outside and play? Open Subtitles لمَ لا تذهبي للخارج وتلعبي؟
    Why don't you go be with Wyatt, and I will take care of everything up here. Open Subtitles لمَ لا تذهبي لعند (وايت) ، وأنا سأهتم بكل شيء هنا في الأعلى
    The other one that's not Lisa. Why don't you go check on the girls, dear? Open Subtitles الأخرى التي ليست (ليزا) لمَ لا تذهبي لتفقّد الفتاتين يا عزيزتي؟
    Oh, you're on his side. Why don't you go play Voltron with him? Open Subtitles أنتِ بجانبه لمَ لا تذهبي للعب بلعبة (فولترون) معه؟
    Why don't you go sit with your pal Billy over there. Open Subtitles لمَ لا تذهبي للجلوس مع صديقك "بيلي"
    Why don't you go have a drink? Open Subtitles لمَ لا تذهبي وتتناولي شرابًا؟
    Why don't you go take a bath? Open Subtitles لمَ لا تذهبي لغرفتكِ؟
    Hey, baby, Why don't you go to your room for a little while so Lincoln and I can talk, okay? Open Subtitles يا عزيزتي، لمَ لا تذهبي إلى غرفتك لبعض الوقت وذلك لكيّ نستطيع أنا و (لينكولن) التحدّث، حسنًا؟
    Thank you so much, Lila. Why don't you go and bandage that up. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ يا (ليلا)، لمَ لا تذهبي و ضمدي جُرحكِ.
    Why don't you go to your room? Open Subtitles "لمَ لا تذهبي لغرفتك؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more