He called for international cooperation to secure the arrest of Laurent Nkunda. | UN | ودعا إلى إقامة تعاون دولي لتأمين إلقاء القبض على لوران نكوندا. |
Also requests the United Nations Security Council to adopt more stringent international targeted sanctions against Mr. Laurent Gbagbo and his associates; | UN | وتطلب أيضاً إلى مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة أن يعتمد جزاءات دولية أكثر صرامة ضد السيد لوران غباغبو وأعوانه؛ |
Mr. Laurent Miéville, Head of Technology Transfer, University of Geneva, Switzerland | UN | السيد لوران مييفيل، رئيس قسم نقل التكنولوجيا، جامعة جنيف، سويسرا |
In this regard, the summit welcomed President Laurent Kabila's expressed readiness to hold direct talks with the rebels. | UN | وفي هذا الخصوص، رحبت القمة بما أعرب عنه الرئيس لوران كابيلا من استعداد ﻹجراء محادثات مباشرة مع المتمردين. |
And this whole thing with Lauren... it just isn't you. | Open Subtitles | وكل هذا الشيء مع لوران انه فقط لا يمثلك انت |
Those convicted for the killing of the late President Laurent Kabila are therefore unlikely to benefit from the amnesty. | UN | ومن ثم فإن الأشخاص المدانين بقتل الرئيس الراحل لوران كابيلا لا يُرجّح أن يستفيدوا من العفو العام. |
He called for international cooperation to secure the arrest of Laurent Nkunda. | UN | ودعا إلى إقامة تعاون دولي لتأمين إلقاء القبض على لوران نكوندا. |
Briefing by Mr. Laurent Ngon Baba, Minister of Justice of the Central African Republic, on the situation of the rule of law and the justice sector in the country | UN | إحاطة من السيد لوران نغون بابا، وزير العدل في جمهورية أفريقيا الوسطى، عن حالة سيادة القانون، وقطاع العدل في البلد |
These cases were allegedly perpetrated by forces loyal to former president Laurent Gbagbo. | UN | ويزعم أن هذه الحالات قد ارتكبتها قوات موالية للرئيس السابق لوران غباغبو. |
He further informed the Council that forces loyal to President Ouattara had that day arrested Laurent Gbagbo and taken him into custody. | UN | كما أبلغ المجلسَ بأن قوات موالية للرئيس واتارا اعتقلت لوران غباغبو ووضعته في الحجز في ذلك اليوم. |
The forces of Laurent Gbagbo seemed to have been supported by around 4,500 mercenaries, mainly from Liberia. | UN | ويبدو أن نحو 500 4 من المرتزقة، لا سيما من ليبريا، قدموا الدعم إلى قوات لوران غباغبو. |
Supporters of Laurent Gbagbo thought the association likely to encourage the emergence of nationals from the north and, consequently, the complainant was threatened by some Young Patriots. | UN | واعتبر أنصار لوران غباغبو جمعيته مؤسسة تهدف إلى تحريض مواطني الشمال، مما تسبب في تلقيه تهديدات من قبل شباب وطنيين. |
Address by Mr. Laurent Gbagbo, President of the Republic of Côte d'Ivoire | UN | خطاب السيد لوران غباغبو، رئيس جمهورية كوت ديفوار |
Mr. Laurent Gbagbo, President of the Republic of Côte d'Ivoire, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب السيد لوران غباغبو، رئيس جمهورية كوت ديفوار، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
H.E. Mr. Laurent Gbagbo, President of the Republic of Côte d'Ivoire, addressed the Conference. | UN | وأدلى دولة السيد لوران غباغبو، رئيس جمهورية كوت ديفوار، بكلمة أمام المؤتمر. |
H.E. Mr. Laurent Gbagbo, President of the Republic of Côte d'Ivoire, addressed the Conference. | UN | وأدلى فخامة السيد لوران غباغبو، رئيس جمهورية كوت ديفوار، بكلمة أمام المؤتمر. |
CNDP, which describes itself as a political party, recognizes Laurent Nkunda as its leader. | UN | وتقر قوات المؤتمر الوطني من أجل الدفاع عن الشعب، التي تصف نفسها بأنها حزب سياسي، بأن لوران نكوندا هو زعيمها. |
- His Excellency Mr. Laurent Gbagbo, President of the Republic of Côte d'Ivoire; | UN | فخامة السيد لوران غباغبو، رئيس جمهورية كوت ديفوار؛ |
The Group has also obtained a land registry document that refers to Ms. Uwasse as the wife of Laurent Mihigo. | UN | وحصل الفريق على وثيقة سجل أرض تشير إلى السيدة أواسي على أنها زوجة لوران ميهيجو. |
Address by His Excellency Mr. Laurent Gbagbo, President of the Republic of Côte d'Ivoire | UN | كلمة فخامة السيد لوران غباغبو، رئيس جمهورية كوت ديفوار |
Actually, I was gonna ask you if you wanted to be my cameraman for this documentary that I've got with Lauren. | Open Subtitles | في الواقع انا كنت سأسألك اذا كنت تريد ان تصبح مسؤول الكاميرا للفيلم الوثائقي الذي سأصوره مع لوران |
Mr. Laurin (Canada): On behalf of the Government of Canada, I wish to express our appreciation to the Secretary-General for again providing a comprehensive report on mine action. | UN | السيد لوران (كندا) (تكلم بالانكليزية): باسم حكومة كندا أود أن أعرب عن تقديرنا للأمين العام لقيامه مرة أخرى بتقديم تقرير شامل عن الإجراءات المتعلقة بالألغام. |
General Hammond sent some supplies, and Loran and I translated the writing on this thing, so... | Open Subtitles | لقد أرسل الجنرال هاموند بعض المؤن و أنا و لوران قمنا بترجمة الكتابة الموجودة على هذا الشئ.. لذا |
Tribute to the memory of His Excellency Mr. Laurent-Désiré Kabila, late President of the Democratic Republic of the Congo | UN | تأبين فخامة السيد لوران ديزيريه كابيلا، الرئيس الراحل لجمهورية الكونغو الديمقراطية |