Well, dear, if he had an address, he wouldn't be homeless. | Open Subtitles | حسناً عزيزتي لو كان لديه عنوان لما أطلقوا عليه متشرد |
we were saying that if he had a system why wasnt he bidding more you sure you werent doing or saying anything else? | Open Subtitles | كنا نقول لو كان لديه نظام معين لما لايربح المزيد هل انت متاكد انكم لم تقولوا او تفعلوا شئ اخر ؟ |
That never would have happened if he had his own room. | Open Subtitles | هذا لم يكن ليحدث أبداً لو كان لديه غرفته الخاصة |
Negative... if he has any sense, he's gone for good. | Open Subtitles | لا .. لو كان لديه ذرّة عقل، سيرحل للأبد. |
What if he has some deep connection to these people? | Open Subtitles | ماذا لو كان لديه اتصال عميق مع هؤلاء الناس؟ |
If he's got the sheik, chances are he's got some answers, too. | Open Subtitles | لو كان لديه الشيخ، فإن الفرص أنه يملك بعض الأجوبة أيضاً |
Even if he had 10 mouths, he'd have nothing to say. | Open Subtitles | حتى لو كان لديه 10 أفواه فلا يوجد مايمكنه قوله |
So, if he had a private client, I wouldn't know. | Open Subtitles | لذا لو كان لديه زبونة خاصّة، فإنّي لن أعرف. |
if he had tension pneumothorax, his lips would be white. | Open Subtitles | لو كان لديه توتر استرواح صدري لكانت شفتاه بيضاء |
if he had something nice to say, maybe you can, too. | Open Subtitles | لو كان لديه شيئاً ليقوله فربما يكون لديكِ أيضاً. |
if he had any free time, he'd just shoot pool with his buddy Hank. | Open Subtitles | لا، لو كان لديه وقت فراغ كان يقضي بلعب البلياردو مع صاحبه هانك |
What happened to that DEA agent could have been avoided if he had help. | Open Subtitles | ما حدث لعميل إدارة مكافحة المخدرات كان يمكن تفاديه لو كان لديه المساعدة |
But if he had a tattoo, it would have been in the autopsy report. | Open Subtitles | لكن لو كان لديه وشم، لكان سيكون في تقرير تشريح الجثة. |
if he had both hands, yes, but as an amputee, no way. | Open Subtitles | لو كان لديه يداه الإثنتان، أجل ولكن كونه أحد أطرافه مبتور، مستحيل |
No, if he had a reason for doing what he did, I would be happy to hear it, but otherwise, please leave. | Open Subtitles | لا، لو كان لديه سبب ،لفِعل ما قام به ،سيسعدني أن أسمعه ،لكن ما عدا ذلك |
Look, we're asking because if he has a therapist, we would expect to see any reports of physical abuse. | Open Subtitles | انظر, نحن نسأل لأنه لو كان لديه طبيب نفسي سنتوقع أن نرى أي تقارير عن الإيذاء البدني |
What if he has kids and we have to live with them? | Open Subtitles | ماذا لو كان لديه العديد من الأطفال ويجب علينا العيش معهم؟ |
if he has the toxin and the antidote, they'll find'em. Thanks. | Open Subtitles | لو كان لديه السُم والترياق، فإنّهم سيجدوهما. |
And I'll let you know if he has anything interesting to say. | Open Subtitles | سأقوم بإعلامك لو كان لديه أمر مُثير للإهتمام لقوله. |
Even if he has a reason for living with his ex, | Open Subtitles | حتي لو كان لديه سبباً للعيش مع زوجته السابقة |
If he's unregistered, he's not gonna sit outside taxi stands and wait to pick up fares in the traditional way. | Open Subtitles | لو كان لديه سيارة غير مسجلة ، فهو لن يقف خارج التاكسى و ينتظر التقاط فريسته بالطريقة التقليدية |