"ليس لديكم" - Translation from Arabic to English

    • You have no
        
    • You don't have
        
    • You got no
        
    • You've no
        
    • don't have a
        
    • You do not have
        
    • You haven't got
        
    • don't have any
        
    • don't you have
        
    • You guys don't have
        
    I don't believe this. You have no idea why this is happening. Open Subtitles لا أصدق ، ليس لديكم أي فكرة عن سبب حدوث هذا
    You have no idea what's going on in this country. Open Subtitles أنتم ليس لديكم أى فكرةعما يحدث فى هذه البلاد
    You have no idea where Tony is. lt's one, two, three. Open Subtitles انت ليس لديكم اى معرفة اين تونى يوجد,انها واحد اثنين.
    You don't have facial transmogrification on this planet, do you? Open Subtitles ليس لديكم محول لهيئة الوجه على هذا الوكب، صحيح؟
    You don't have work to do, I'm sure I can find some. Open Subtitles ليس لديكم أي عمل, أنا متأكد أن بإمكاني إيجاد البعض منه
    You have no authorization until your entire team is in place. Open Subtitles ليس لديكم اي صلاحيات حتى يصل فريقكم بالكامل إلى الموقع
    You have no idea how much energy a three year-old has. Open Subtitles ليس لديكم فكرة كم تبلغ طاقة طفل عمره ثلاث سنوات
    You have no idea what I'm talking about, do you? Open Subtitles ليس لديكم أي فكره عن ما أقوله اليس كذلك؟
    You have no idea what it's like to struggle with recognizing emotional cues. Open Subtitles ليس لديكم أي فكرة عن صعوبة التصارع مع التعرف على الإشارات الشعورية
    Without any legal right to English lands, You have no hope of staying. Open Subtitles ليس لديكم أي حق قانوني في السيطرة على أرض إنجليزية لذلك ليس هناك أمل من بقائكم
    Your ex is circling his wagons to sue your biggest client, and You have no fucking inkling? Open Subtitles طليقكِ يجول بعرباته لمُقاضاة زبونكم الأكبر وأنتم ليس لديكم فكرة ؟
    You have no idea ... we have to find out who was to attack her someone who was not at breakfast yesterday morning Open Subtitles ليس لديكم فكرة يجب أن نعرف من فعل ذلك انظر من لم يكن في إفطار الأمس
    You don't have To Go Home, But You Can't Quilt Here. Open Subtitles ليس عليكم الذهاب الى البيت ولكن ليس لديكم لحاف هنا
    You don't have a cup of warm water, do you? Open Subtitles ليس لديكم بعض الماء الدافئ أليس كذلك ؟ ؟
    I mean, you said it yourself, You don't have much in common. Open Subtitles أعنى , انتى قلتى هذا بنفسك أنتم ليس لديكم تشابه كبير
    You don't have the resources to visit all 12. -No. Open Subtitles ليس لديكم الموارد لزيارة كل 12 عالما ـ لا
    Yes, so we're wondering why You don't have a huge warning about the dangers of consuming dairy on your website when there's a direct link to breast cancer. Open Subtitles إننا نتساءل لمَ ليس لديكم تحذير ضخم عن مخاطر تناول الألبان في موقعكم حيث أنّ لها صِلة مباشرة مع سرطان الثدي؟
    You got no idea what kind of pressure I'm under. Open Subtitles ليس لديكم أى فكرة عن الضغوط التى أتعرض إليها
    You've no right to be going through someone else's property. Open Subtitles ليس لديكم الحق بتفتيش ممتلكات غيركم
    You do not have security clearance for that area! Open Subtitles ليس لديكم تصريح أمني للتواجد في تلك المنطقة
    Now, you can sit there... and act like You haven't got it in your sock or something, but then after... me and my nervous friend are gonna come around and make sure. Open Subtitles وتتصرفون وكأنه ليس لديكم شيء ولكن بعدها أنا وصديقي المتوتر سوف نأتي ونتأكد من ذلك
    You guys don't have any clue where you're going, do you? Open Subtitles أنتم ليس لديكم أدنى فكرة إلى أين انتم ذاهبون,أليس كذلك؟
    Well, if you went to the library, why don't you have any books? Open Subtitles إن كنتم قد ذهبتم إلى المكتبة لما ليس لديكم أية كتب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more