Hnin May Aung is serving her sentence in the remote Monywa prison in Sagaing region, 517 miles from Yangon where her family lives. | UN | وتقضي هنين ماي أونغ عقوبتها في سجن مونيوا النائي في منطقة ساغاينغ، على بعد 517 ميلا من يانغون حيث تعيش عائلتها. |
Most, however, had no complaints about the conduct of the May May, and indeed there are some Nglimima May May among the refugees. | UN | ومهما يكن من أمر، فإن الغالبية الكبرى لم تشك من سلوكهم، وفي الواقع فإنه يوجد بين اللاجئين بعض النغليميما ماي ماي. |
Yes, May Conner, you chewed a lot of scenery... | Open Subtitles | نعم ماي كونر وقد مضغتي العديد من المناظر |
Well, four Mai tais at lunch is a bit much for anybody. | Open Subtitles | حسنا، أربعة ماي تايس عند الغداء أكثر من الحدّ لأي شخص |
Mai finally gets to wear makeup that's not totally depressing? | Open Subtitles | ماي يمكنها أخيرا أن تتضع مكياج غير محزنا كليا |
Well you know, we've got some time before I have to pick up Mae from the station, so why don't we get some ice cream to celebrate? | Open Subtitles | حسنا كما تعلمون، لدينا بعض الوقت قبل أن تضطر إلى اختيار يصل ماي من المحطة، و لماذا لا نحصل على بعض الآيس كريم للاحتفال؟ |
If April got a toothache, May's gum would plump up red. | Open Subtitles | إذا ما أصيبت إيبرل بوجع الأسنان. علكة ماي تنتفخ وتحمر |
May. I'm all right. Glad to see you can talk. | Open Subtitles | ماي أنا بخير أنا سعيدة لأراك تتحدثين هيا، أختي |
Love, May. I saw Mary She was walkin'on the water | Open Subtitles | لا تفسدن ذلك مع حبي، ماي أرى أنك أحببت طبقك |
Maybe I can't help you, but I can help Sue and May. | Open Subtitles | ربما لا يمكنني مساعدتك و لكنني أستطيع مساعدة سو و ماي |
I know why you haven't gone back to May 18th, yet. | Open Subtitles | أعرف لماذا لم تعد إلى الـ18 من ماي لحدّ الآن. |
May, now, go in the bathroom, and lock yourself... Put that gun... | Open Subtitles | اذهبي اي ماي إلى الحمام وأغلقي على نفسك ضع السلاح جانبا |
So, James May, of the three cars, knowing what we know now, which would you choose to buy? | Open Subtitles | لذا . جيمس ماي , من الثلاثة سيارات مع ما نعرفه الآن أي واحدة ستختار لتشتري؟ |
May, he's gonna be fine. Just gotta hold on to him. | Open Subtitles | ماي ، سيكون على ما يرام فقط عليكِ التشبث به |
Oh, we have Mai tais and chi chis in the kitchen. | Open Subtitles | لدينا شراب الـ ماي تيز و تشي تشي في المطبخ |
Allegations have also been received indicating that Mai Mai armed groups are committing serious human rights violations in their areas of operation. | UN | كذلك وردت مزاعم تفيد أن المجموعات المسلحة ماي ماي ترتكب انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان في مناطق عملياتها. |
The twofold framework is comprised of the Chiang Mai Initiative and the Asian Bond Markets Initiative. | UN | ويتألف الإطار الذي يضم شقين من مبادرة شيانغ ماي ومبادرة أسواق السندات الآسيوية. |
Solidarity Projects: Mai Thon, Viet Nam; Keesara, India; Columbo, Sri Lanka; Hogar Esperanza, Chile; Talba, Cameroon, among others. | UN | مشاريع التضامن ومنها: ماي تون، فييت نام؛ كيسارا، الهند؛ كولومبو، سري لانكا؛ هوغار إيسبيرانسا، شيلي؛ تالبا، الكاميرون. |
Now, listen, show Auntie Anna Mae that you better than that. | Open Subtitles | الآن، والاستماع، وتبين العمة آنا ماي أنك أفضل من ذلك. |
Oh, yeah. Lula Mae made some betore she went to work. | Open Subtitles | نعم لولا ماي صنعت بعضا منها قبل ذهابها الى عملها |
Well, then Mei's our best chance of getting him back. | Open Subtitles | حسناً،حينها ستكون ماي هي أفضل فرصة لنا لنعثر عليه |
Ah. Then I shall take My ease on the lanai. | Open Subtitles | حسناً إذاً سآخذ برنامج "ماي آيس أون ذا لاي" |
Mayi Mayi groups and FARDC were identified as the main perpetrators with 91 and 43 verified cases, respectively. | UN | وتبين أنه من الحالات التي تم التحقق منها 91 حالة الجاني الرئيسي فيها جماعات الماي ماي و 43 حالة الجاني الرئيسي فيها القوات المسلحة. |
As the author had not completed his civilian service duties, he received an order dated 30 July 1992 to resume those duties; Mr. Maille decided to ignore the order. | UN | وبما أن صاحب البلاغ لم يكمل مدة خدمته المدنية، فإنه تلقى أمراً بتاريخ 30 تموز/يوليه 1992 بمواصلة مهام خدمته المدنية؛ وقرر السيد ماي تجاهل هذا الأمر. |
Meanwhile, Mai-Mai Sheka attacks in Walikale continued. | UN | وفي غضون ذلك، واصلت جماعات ماي ماي شيكا هجماتها في واليكالي. |
Mayo wants to give me a research lab. | Open Subtitles | "ماي" يريدون إعطائي معملًا للأبحاث. |
Various armed groups, including Mayi-Mayi and the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR), also engaged in fighting. | UN | وشاركت في القتال أيضا جماعات مسلحة شتى، بما فيها جماعة الماي ماي والقوات الديمقراطية لتحرير رواندا. |