"ما تحاول" - Translation from Arabic to English

    • what you're trying to
        
    • what she's trying to
        
    • what you are trying to
        
    • what you're tryin'to
        
    • whatever you're trying
        
    • is what
        
    Look, Sarah, is this what you're trying to find? Open Subtitles انظروا، سارة، وهذا هو ما تحاول العثور عليها؟
    But, obviously, what you're trying to say is that you're just tired... of the fat, old woman that you got married to. Open Subtitles ولكن , من الواضح أنك ما تحاول ان تقوله هو انك مللت فحسب من الدهون , امرأة عجوز التي تزوجتها
    Listen, you punk, I don't know what you're trying to pull here. Open Subtitles اسمع ايها المزعج انا لا اعرف ما تحاول ان تثبته هنا
    We appreciate what you're trying to do, but she's no Rachel. Open Subtitles ولم تتخرج قط من المدرسه نحن نقدّر ما تحاول فعله
    Look, what she's trying to do, as good as she is... she cannot do alone. Open Subtitles اسمع، ما تحاول القيام به، رغم براعتها، لا تستطيع القيام به وحدها.
    I don't understand exactly what you're trying to say here. Open Subtitles أنا لا أفهم بالضبط ما تحاول أن تقوله هنا
    I don't need your pity if that's what you're trying to say. Open Subtitles أنا لا أريد شفقتك إذا كان هذا ما تحاول أن تقوله
    I appreciate what you're trying to do, but I really need your support right now. Open Subtitles انا أقدر ما تحاول فعله لكني بحاجة إلى وقوفك بجانبي الآن
    Karen, I appreciate what you're trying to do, but... Open Subtitles كارين، وأنا أقدر ما تحاول القيام به، ولكن...
    I admire what you're trying to do, but the best way to help is to just leave this to the police. Open Subtitles أقدر ما تحاول فعله، لكن أفضل طريقة للمساعدة هي بترك الأمر للشرطة
    I'm not sure what you're trying to pin on my daughter... Open Subtitles لست متأكداً ما تحاول أن تلصقه بابنتي ولكن لا علاقة لها بـ
    Look, I appreciate what you're trying to do, but don't let the puppy eyes back you into a corner. Open Subtitles ،اسمعْ، أنا أقدّر ما تحاول فعله .لكن لا تدع عيون الصغير تحاصرك في الزاوية
    Appreciate what you're trying to do, son. Did the same job myself, and proudly. Open Subtitles أقدر ما تحاول القيام بهِ يا بُني كنتُ سأقوم بنفس العمل على الأرجح
    I don't know what you're trying to prove, but enough is enough. Open Subtitles لا أدري ما تحاول إثباته، ولكن ليتوقف عند هذا الحد
    I know what you're trying to do. You're trying to drive people away. Open Subtitles أعلم ما تحاول فعله انت تحاول ابعاد الناس عن المكان
    - No. I just don't want to see you die. Is that what you're trying to do? Open Subtitles أنا لا أريد أن أراك ميتٌ فحسب أهذا ما تحاول فعله؟
    I know what you're trying to do. The green glass, the appendix. Open Subtitles أعلم ما تحاول أن تفعل الزجاج الاخضر، الزائد الدودية
    Well, whoever this guy is, I'm sure he appreciates what you're trying to do for him. Open Subtitles أيًاً يكن ذلك الشخص أنا متأكد أنه سيقدر ما تحاول فعله من أجله
    I think what she's trying to ask is, does he have a girlfriend? Open Subtitles أعتقد ان ما تحاول سؤاله هو, هل لديه صديقة؟
    A true artist has intention, so tell me what you are trying to say with this piece. Open Subtitles الفنان الحقيقي لدي نية، إذا أخبرني ما تحاول أن تقوله بهذه القطعة.
    Listen, I can do a lot for you, what you're tryin'to do. Open Subtitles استطيع أن افيدك كثيرا افيدك فى ما تحاول فعله
    Look, whatever you're trying to do with me here's not gonna work. Open Subtitles اسمع ، كل ما تحاول أن تفعله معي هنا لن ينجح
    She's trying to save her own soul, is what she's doing. Open Subtitles إنها تحاول إنقاذ روحها هذا هو ما تحاول القيام به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more