| Until we know what's going on with Turner and this cell, | Open Subtitles | حتى نعرف ما يحدث مع تيرنر و مع هذه الخلية |
| Do you have any idea what's going on with house? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة ما يحدث مع هاوس ؟ |
| call Mr. Kato and ask him what's going on with Kimura! | Open Subtitles | أتصل بالرئيس كاتو واسأله عن ما يحدث ! مع كيمورا |
| You don't think I have a right to know what's happening with my wife? | Open Subtitles | الا تعتقد أن لدي الحق في معرفة ما يحدث مع زوجتي؟ |
| what's happening with that little storm system in the northwest atlantic? | Open Subtitles | ما يحدث مع أن نظام العاصفة قليلا في شمال غرب الأطلسي؟ |
| Depending on what happens with the LHC, you know, these are 15 years | Open Subtitles | اعتمادا على ما يحدث مع المصادم كما تعلمون، هذه هي 15 عاما |
| With the accident and everything that's going on with Hanna's mom... if I don't, then I'll start missing deadlines. | Open Subtitles | تلك الحادثة وكل ما يحدث مع والدة (هانا). إن لـم أفعل ، سأتجاوز المواعيد النهائية للتقديم. |
| I want us recording what's going on with these girls. | Open Subtitles | اريد ان نجسل كل ما يحدث مع الفتيات. |
| I know exactly what's going on with Megan. | Open Subtitles | أنا أعرف بالضبط ما يحدث مع ميغان. |
| You know, if you ever need to talk about what's going on with your mom... | Open Subtitles | إن أردت أن تتكلم عن ما يحدث مع أمك.. |
| Nina won't tell me anything, and I need to know what's going on with Kim. | Open Subtitles | "نينا" لا تريد اخبارى بأى شىء و انا اريد ان اعرف ما يحدث مع ابنتى |
| Hey, what's going on with this guy, here? | Open Subtitles | مهلا، ما يحدث مع هذا الرجل، هنا؟ |
| Oh yeah, what's going on with that? | Open Subtitles | أوه نعم، ما يحدث مع ذلك؟ |
| I just have a very low tolerance for injustice, which is exactly what's going on with Ziggy and his mom. | Open Subtitles | لا أتسامح مع الظلم وهذا بالضبط ما يحدث مع (زيغي) وأمه |
| Palmer figured out what's going on with Seidel and Mike would rather pull his deal than drop the case. | Open Subtitles | (بالمر) إكتشف ما يحدث مع (سيدل) و (مايك) يُفضل أن يُلغي الإتفاق على أن يترك القضية. |
| So, what's going on with the honeymoon? | Open Subtitles | لذلك، ما يحدث مع شهر العسل؟ |
| And you think that's what's happening with the animals? | Open Subtitles | وأنت تعتقد أن ذلك ما يحدث مع الحيوانات؟ |
| But what's happening with Jacob, this is something else. | Open Subtitles | ولكن ما يحدث مع جايكوب أمر مختلفتمامًا |
| And I think about what I would... give just to spend another minute, but what's happening with Sara isn't healing anyone's pain; | Open Subtitles | وأفكر ما أود أن... تعطي فقط لقضاء دقيقة أخرى، ولكن ما يحدث مع سارة ليست |
| If you don't leave this room, it is unsure what happens with Sam. | Open Subtitles | إذا كنت لا تترك هذه الغرفة، أنه غير متأكد ما يحدث مع سام. |
| This is what happens with a high-grade splenic laceration. | Open Subtitles | هذا ما يحدث مع ارتفاع درجة تهتك الطحال. |
| Wouldn't have been my first guess, but that's what happens with Leo. | Open Subtitles | لم يكن سيكون هذا هو تخميني الأول؟ ولكن هذا ما يحدث مع ليو |
| All this chaos and everything that's going on with Annie. | Open Subtitles | كل هذه الفوضى، وكل ما يحدث مع (آني). |