"متاثر" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Careful, he's been popping pills. - I hate fighting hopped-up people.Open Subtitles انتبه يارجل , يبدو أن متاثر بالحبوب أكره مقاتلة المنتشين
    In addition, some 16 years after the Chernobyl accident, more than 400,000 affected children continued to require special protection and attention.UN يضاف إلى ذلك أنه بعد مرور 16 سنة على حادث تشرنوبل ما زال 000 400 طفل متاثر يحتاجون إلى حماية خاصة واهتمام خاص.
    You're sure this guy was krypto-powered ?Open Subtitles هل انتى متاكدة ان هذا الشاب متاثر نوعا ما بحجارة النيزك؟
    When I talked to him, he was still pretty messed up about April's death.Open Subtitles , عندما تحدثت اليه . كان مازال متاثر بوفاة ابريل
    Never have I encountered a man so consumed by his own pride!Open Subtitles أنا لم أصادف من قبل قطّ رجلاً ! متاثر جدّاً هكذا بكبريائه
    System is off-line and a lockdown protocol is in effect.Open Subtitles الجهاز معطل ونظام قفل الحماية متاثر
    Well, I'm impressed, Tracy Stokes,Open Subtitles حسنا اني متاثر , ترايسي ستوكس
    They're just touched by something extra.Open Subtitles انه فقط متاثر بقوة خارقة
    I'm amazed at you, Tanney.Open Subtitles اني كلش متاثر منك تاني
    I am impressed.Open Subtitles انت تعرف أنا متاثر
    I'm really influenced by Mozart and Bach.Open Subtitles أنا متاثر جداً بموسيقى (موتزارت وباخ).
    Voyles is really intrigued by it.Open Subtitles و "فويلز" متاثر بها
    I'm touched, Lacey.Open Subtitles (انا متاثر ، (ليسي
    I'm impressed.Open Subtitles انا متاثر
    He's taking it pretty bad.Open Subtitles انه متاثر جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more