Research papers prepared on issues under discussion in support of Group of 24, published in 11 volumes. | UN | وإعــداد ورقــات بحث بشأن المسائــل قيــد المناقشة دعما لمجموعة اﻟ ٢٤ ونشرهـــا في ١١ مجلدا. |
However, in 1998, 131 volumes were printed and it is expected that 150 volumes will be printed in 1999. | UN | بيد أنه في عام ١٩٩٨ طُبع ١٣١ مجلدا ومن المتوقع أن يُطبع ١٥٠ مجلدا في عام ١٩٩٩. |
However, in 1998, 131 volumes were printed and it is expected that 150 volumes will be printed in 1999. | UN | بيد أنه في عام ١٩٩٨ طُبع ١٣١ مجلدا ومن المتوقع أن يُطبع ١٥٠ مجلدا في عام ١٩٩٩. |
Of those 85 volumes, 19 had been submitted for printing. | UN | وقُُدم 19 مجلدا للطباعة من هذه المجلدات الـ 85. |
Following the ECE reform, the Survey is now an annual volume of three issues. | UN | وفي أعقاب إصلاح اللجنة، أصبحت هذه الدراسة اﻵن مجلدا سنويا يصدر في ثلاث طبعات. |
Studies from 35 completed volumes and studies on individual Articles of the Charter were available on the United Nations website for the Repertory. | UN | وأضاف أنه قد نشرت دراسات من 35 مجلدا ودراسة كاملة بشأن مواد فردية من الميثاق على موقع الأمم المتحدة للمرجع. |
At present, the Library collections comprise 9,042 volumes, 8,796 serial volumes and 2,440 treaty series volumes. | UN | وتتألف مجموعات المكتبة في الوقت الحالي من 042 9 مجلدا و 796 8 مجلدا مسلسلا، فضلا عن 440 2 من مجلدات مجموعات المعاهدات. |
The American Society of International Law has donated 28 volumes of the American Journal of International Law to the Tribunal library. | UN | كذلك، وهبت الجمعية الأمريكية للقانون الدولي مكتبة المحكمة 28 مجلدا من المجلة الأمريكية للقانون الدولي. |
The memorials filed in that case ran to 25 volumes. | UN | وقال إن المذكرات التي قدمت في هذه القضية بلغت 25 مجلدا. |
The Board noted, however, that 87 volumes had been produced in 1997. | UN | بيد أن المجلس لاحظ نشر ٨٧ مجلدا في عام ١٩٩٧. |
Currently work is in progress to add a further 350 printed volumes to the site. | UN | وتجري اﻷعمال حاليا ﻹضافة ٣٥٠ مجلدا مطبوعا آخر إلى هذا الموقع. |
Over 350 new volumes of the Treaty Series have been added to the Internet version. | UN | ويضاف أكثر من ٣٥٠ مجلدا جديدا من مجموعة المعاهدات إلى شبكة اﻹنترنت. |
The normal printing rate would be approximately 50 volumes per year. | UN | ومعدل الطباعة المعتاد هو نحو ٥٠ مجلدا في السنة. |
The normal printing rate would be approximately 50 volumes per year. | UN | ومعدل الطباعة المعتاد هو نحو ٥٠ مجلدا في السنة. |
The original Repertory and its supplements would consist of 50 volumes, covering the period from 1946 to 2005. | UN | وقال إن المرجع الأصلي وملحقاته ستتألف من 50 مجلدا تغطي الفترة من عام 1946 إلى عام 2005. |
Twenty-eight volumes had been published, and six had been finalized and submitted for translation and publication. | UN | وذكر أنه تم نشر 28 مجلدا وأن هناك 6 مجلدات أخرى تم إعدادها وتقديمها للترجمة والنشر. |
Consequently, 16 volumes had still to be completed, and 7 of them were in various stages of preparation. | UN | وأضاف أنه ما زال هناك 16 مجلدا لم يتم الانتهاء منها وأن 7 من هذه المجلدات في مراحل مختلفة من الإعداد. |
Publication of all promulgated UNMIK regulations and implementing administrative directions in 12 volumes of the UNMIK Official Gazette | UN | :: نشر جميع القواعد التنظيمية للبعثة التي سُنت وتطبيق التوجيهات الإدارية في 12 مجلدا من الجريدة الرسمية للبعثة |
A volume, containing documents of the 35 years of the Non-Aligned Movement, was published by IINS and circulated at the twelfth ministerial meeting. | UN | ونشر المعهد مجلدا يتضمن وثائق عن السنوات الخمس والثلاثين للحركة وقام بتوزيعه في الاجتماع الوزاري. |
The information centre in Colombia processed a great volume of information because of the large United Nations presence there and should be strengthened. | UN | وقد أعد مركز الإعلام في كولومبيا مجلدا كبيرا للمعلومات لأن للأمم المتحدة وجودا كبيرا فيها، وينبغي تعزيز ذلك. |
Polimex organised its claim in 18 separate volumes labelled volume 2 to volume 19. | UN | 275- وقدمت شركة Polimex مطالبتها في 18 مجلدا منفصلا من المجلد 2 إلى المجلد 19. |