"محاربي" - Translation from Arabic to English

    • warriors
        
    • warrior
        
    • fighters
        
    • of combatants of
        
    • veterans
        
    • the ex-FAR
        
    • combatants and
        
    Overnights with weekend warriors out of Newport and Huntington. Open Subtitles ليلاً، مع محاربي نهاية الأسبوع خارج نيوبورت وهنتنغتون
    You seem to know all about these... these Ice warriors. Open Subtitles ويبدو بأنك تعرف كل شيء عن محاربي الجليد هؤلاء
    What mortal dares to awaken the warriors of the Book? Open Subtitles من هو الفاني الذي جرؤ على إيقاظ محاربي الكتاب؟
    Maybe you'll pick up some super old Sun warrior energy just by standing here they stood 1000 years ago? Open Subtitles إذاً, ماذا ؟ ربما ستجد طاقة لأحد محاربي الشمس القدامي بوقوفك حيث وقفوا قبل ألف عام ؟
    This could be the entrance to an Ice warrior Hive. Open Subtitles قد يكون هذا مدخلاً لقفير من محاربي الجليد
    There's been a report that's come in from Crime fighters. Open Subtitles لقد كانَ هنالِكَ تقريرًا قد أتى من محاربي الجريمة.
    Sure, I'm just reading the e-mails from the prayer warriors. Open Subtitles بالتأكيد لقد كنت أقرأ رسائل إلكترونية من محاربي التضرع
    We dare not reject Christ's warriors in our hour of need. Open Subtitles نحن لا نجرؤ على رفض محاربي المسيح في ساعة الحاجة.
    On the other hand, the Ice warriors have vastly superior armaments which will wipe the humans out. Open Subtitles وعلى الجانب الآخر، لدى محاربي الجليد أعظم تسليح على الإطلاق يمكنه أن يمحو البشرية عن الوجود
    You don't stand a chance against the Ice warriors! Open Subtitles ليس لديكم أدنى فرصة ! أمام محاربي الجليد
    Xipe Totec, worshiped by Aztec warriors, was known to flay his victims and wear their skin. Open Subtitles محاربي الازتيك كانوا يعبدون شيبا توتاك والمعروف بسلخ ضحاياه وارتداء جلودهم
    The people we've helped called us bandit warriors Open Subtitles الاشخاص الذين ساعدناهم يُسمومننا محاربي قطاع الطرق
    I'll take down Fort Luna, and reunite with our Jin warriors. Open Subtitles ساذهب الى القلعة لونا واجتمع مع محاربي جين
    The prayer warriors are gonna stay there around the clock. Open Subtitles محاربي الصلاه سيبقون هناك علي مدار الساعه
    Only a selected few can become God warriors. Open Subtitles قلّة مختارة وحسب من بمقدورهم أن يصبحوا محاربي إله
    I got my new bloodthirsty savage warrior who will lay waste to all who stand before him. Open Subtitles أحضرت محاربي الجديد المتوحش المتعطش للدماء الذي سيقوم بقتل كل من يقف أمامه
    You all.... are no longer Republic's honor warrior. Open Subtitles أنتم جميعاً لم تعودوا محاربي الجمهورية الشرفاء
    Ham Gao: They are obviously thieves, here to steal Sun warrior treasures. Open Subtitles نعم صحيح, من الواضح أنهم لصوص و هم هنا لسرقة كنوز محاربي الشمس
    He later went as a mercenary to Côte d'Ivoire together with other LURD fighters. UN وقد ذهب لاحقا كمرتزق إلى كوت ديفوار مع محاربي الجبهة الآخرين.
    It should be noted, however, that there is a wide range of opinion about how many LRA fighters remain, and these figures are estimates. UN لكن تنبغي الإشارة إلى التباين الواسع في الآراء بشأن العدد المتبقِّي من محاربي جيش الرب للمقاومة، وهي مجرد تقديرات.
    I ran into some ex-Marines and MMA fighters. Open Subtitles التقيت صدفة ببعض جنود البحرية السابقين وبعض محاربي الفنون القتالية المختلطة
    Asociación de Combatientes de la Revolución Cubana (ACRC) (Association of combatants of the Cuban Revolution), represented by Juan José Almeida Bosque, President of the organization, who is a Commander of the Revolution. UN جمعية محاربي الثورة الكوبية، ويمثلها القائد الثوري خوان خوسيه ألميدا بوسكه رئيس هذه المنظمة،
    The old age pensioners and the World War II veterans get P220.00 and P359.00, respectively; UN ويتلقى المتقاعدون المسنون وقدماء محاربي الحرب العالمية الثانية 220 و359 بولا، على التوالي؛
    The Committee urged the Peace and Security Council of the African Union to expedite the implementation of the decision taken in Libreville on 10 January 2005 to provide a military force to assist the Government of the Democratic Republic of the Congo in disarming the ex-FAR/Interahamwe and other hostile forces operating in the eastern part of the country. UN وحثت اللجنة مجلس السلم والأمن للاتحاد الأفريقي على التعجيل بتنفيذ قرار ليبرفيل الذي اتخذه في 10 كانون الثاني/يناير 2005 بإنشاء قوة عسكرية لدعم حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في نزع سلاح محاربي الإنتراهاموي السابقين وغيرها من القوات غير الشرعية العاملة في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية
    MONUC has continued its efforts to take advantage of any opportunities for the peaceful repatriation of FDLR combatants and their dependants. UN وواصلت البعثة جهودها لاغتنام أي فرص لإعادة محاربي القوات الديمقراطية لتحرير رواندا ومن يعولونهم إلى أوطانهم سلميا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more