It's amazing. I'm stunned because, of all the people I know, | Open Subtitles | الأمر مدهش, أنا مذهول لأنه من بين جميع من أعرفهم |
Wow. Can I just say I am stunned? | Open Subtitles | يا للروعة.هل يمكنني القول أنني فقط مذهول. |
I'm really impressed at how-how much you guys have done in so little time, and I just need some time to think about it, meditate, and, uh... | Open Subtitles | أنا مذهول حقا بمقدار ماقمت يارفاق بعمله في هذا الوقت القصير، وأحتاج فقط بعض الوقت للتفكير به، والتأمل، |
I must say, I'm, uh, impressed with the both of you. | Open Subtitles | أنا يجب أن أقول, أني مذهول بكما أنتم الاثنين |
Do you know, I am amazed by the deferential regard you people hold for rotting flesh. | Open Subtitles | أتعلمين ، أنا مذهول من كم الإحترام الذي تلتزمون به تجاه اللحم المُتعفن |
I'm surprised they even turned on the electric for you. | Open Subtitles | إنى مذهول أنهم قد قاموا بتشغيل الكهرباء من أجلك |
But if it's something bad, you look kind of like a Dazed robot. | Open Subtitles | لكن إذا كان شيئاً سيئاً، تبدين نوعاً ما .كإنسان آلي مذهول |
I left him standing up against the wall with his pants round his ankles looking stunned. | Open Subtitles | تركته وهو واقف أمام الحائط قضيبه متدلي حول كاحليه وهو مذهول |
In 2002 I spent some time with an Aboriginal community and was stunned by the amount of sugar they consumed. | Open Subtitles | في 2002 قضيت بعضاً من الوقت مع مجتمع بدائي وكنت مذهول بمقدار السكر الذي يستهلكونه |
I'm stunned, I'm impressed, but I'm not suspicious. | Open Subtitles | أنا مذهول أنا منبهر ولكنني لست مشككاً |
I'm stunned, Sarah. You can live comfortably with this deception? | Open Subtitles | أنا مذهول يا (سارة) أيمكنكِ العيش بارتياح مع هذا؟ |
I'm just impressed you haven't needed a nap yet, Francis. | Open Subtitles | أنا مذهول أنك لم تحتج إلى قيلولة حتى الآن يا فرانسيس |
And since someone threw my phone out of a moving car-- I gotta say, I'm, uh, I'm impressed. | Open Subtitles | وبما أن شخص ما رمى هاتفي من سيارة متحركة علي القول أنا مذهول |
And he was more than a little impressed when I told him I was able to arrange for Danny to watch his son's performance tonight. | Open Subtitles | ..وكان أكثر من مذهول ..عندما أخبرته اننى أقدر علي ترتيب موعد .لداني حتى يشاهد أداء أبنه الليلة |
Maybe he's just impressed by you or something. | Open Subtitles | -لا أعلم, ربما هو مذهول منك أو شيء من هذا القبيل. |
And, frankly, I'm amazed she puts up with me. | Open Subtitles | و, بصراحة, أنا مذهول بأنه تتحملني هناك شخص بعلاقة سيئة مع زوجته |
But I'm amazed you've held everything together for as long as you did. | Open Subtitles | ولكنني مذهول من أنك استطعتَ التماسك والحفاظ على كل شيء لكل ذلك الوقت |
- It's really, actually, impressive. I'm amazed. - I didn't mean to do that. | Open Subtitles | ـ انه حقا، رائع، انا مذهول ـ انا لاعني افعل ذلك |
Calm down, relax, act surprised, and have an amazing time. | Open Subtitles | اهدأ فقط ، استرخي، تصرف كأنك مذهول وتمتع بوقتك |
I have to admit, I'm surprised you were willing to doctor that information for me. | Open Subtitles | يجب أن أُقرّ بذلك،أنا مذهول لأنك قمت بتزييف هذه المعلومات من أجلي. |
I felt Dazed, like I'd just come out of a four-hour movie I didn't understand. | Open Subtitles | كنت مذهول كمن يشاهد فيلم 4 ساعات و لم يفهمة |
I don't know how to tell you, I'm flabbergasted. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا اقول انا مذهول |
Now, you say you were in a sort of a daze. | Open Subtitles | تَقُولُ بأنّك كُنْتَ مذهول بعض الشيء. |
Ecstatic. | Open Subtitles | كانت كلها مشاعر مختلطة, أتعلم؟ مذهول |