"مراجعة حسابات" - Translation from Arabic to English

    • audit
        
    • audits
        
    • auditing
        
    • audited
        
    audit of regional activities managed by the UNHCR Bureaux for Africa UN مراجعة حسابات الأنشطة الإقليمية التي يديرها مكتب المفوضية في أفريقيا
    audit of the Local Committee on Contracts at UNIFIL UN مراجعة حسابات لجنة العقود المحلية في القوة المؤقتة
    audit of the Local Committee on Contracts at UNIFIL UN مراجعة حسابات لجنة العقود المحلية في القوة المؤقتة
    :: 4 audits and inspections of peacekeeping operations to review the conduct of the Department's aviation quality assurance programme UN :: إجراء 4 عمليات مراجعة حسابات وتفتيش في عمليات حفظ السلام لاستعراض سير إدارة برنامج ضمان جودة خدمات الطيران
    In chapter III of the report, OIOS outlined its strategy to provide effective auditing of the capital master plan. UN وقالت إن المكتب يوجز، في الفصل الثالث من التقرير، استراتيجيته لتوفير الفعالية في مراجعة حسابات المخطط العام.
    A number of delegations also queried whether UNHCR had followed up on the proposal to establish an internal audit committee. UN كما استفسر عدد من الوفود عما إذا كانت المفوضية قد تابعت تنفيذ مقترح إنشاء لجنة مراجعة حسابات داخلية.
    Frequency of occurrence of project audit recommendations by functional area UN تكرار وجود توصيات مراجعة حسابات المشاريع، حسب المجال الفني
    The details of the audit programme of the Small Grants Programme are provided earlier in this report. UN وقد وردت في أجزاء سابقة من هذا التقرير تفاصيل برنامج مراجعة حسابات برنامج المنح الصغيرة.
    The audit of one organization is yet to be finalized. UN وتتبقى مراجعة حسابات إحدى المؤسسات التي لم تنته بعد.
    Improve the corporate and information technology audit universes for risk assessment purposes. UN :: تحسين حيز مراجعة حسابات المؤسسة وتكنولوجيا المعلومات لأغراض تقييم المخاطر.
    :: Facilitate the audit of democratic institutions in the country since 2002 UN :: تيسير مراجعة حسابات المؤسسات الديمقراطية في البلد منذ عام 2002
    Expert Member, audit Committee of the United Nations Staff Pension Fund UN 2012 عضو خبير لجنة مراجعة حسابات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
    The OCHA country office contracted an external audit company to audit only a predefined list of projects that were completed a year prior. UN وقد تعاقد المكتب القطري المذكور مع شركة مراجعة حسابات خارجية كي لا تراجع إلا قائمة مشاريع محددة سلفاً اكتملت قبل سنة.
    The OCHA country office contracted an external audit company to audit only a predefined list of projects that were completed a year prior. UN وقد تعاقد المكتب القطري المذكور مع شركة مراجعة حسابات خارجية كي لا تراجع إلا قائمة مشاريع محددة سلفاً اكتملت قبل سنة.
    The monitoring of field office audit recommendations will be done in the Comprehensive audit and Recommendation Database System. UN وسيجري رصد توصيات مراجعة حسابات المكاتب الميدانية من خلال النظام الشامل لقاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات.
    The DIM audits, with expanded audit scope covering the internal controls, continue to receive an overall OAI rating. UN ولا تزال مراجعة حسابات التنفيذ المباشر التي لها مجال واسع يشمل المراقبة الداخلية تُعطي تصنيفاً عاماً.
    They concerned the receipt of audit certificates from implementing partners for the year 1998 and the preparation of workplans. UN وتتعلق هاتان التوصيتان باستلام شهادات مراجعة حسابات من شركاء في التنفيذ تتعلق بالعام 1998 وبإعداد خطط عمل.
    Management audit of efforts to phase out the Commission's activities UN :: مراجعة حسابات الإدارة فيما يتعلق بجهود الإنهاء التدريجي لأنشطة اللجنة
    The group plays an important role in assuring the quality of project audits funded directly through contracts with partners. UN ويضطلع الفريق بدور هام في ضمان جودة مراجعة حسابات المشاريع الممولة مباشرة من خلال التعاقد مع الشركاء.
    auditing those companies in both the private sector and parastatal organizations. UN مراجعة حسابات الشركات في القطاع الخاص وفي المؤسسات شبه الحكومية.
    All eight are audited by the Board of Auditors. UN ويتولى مجلس مراجعي الحسابات مراجعة حسابات الكيانات الثمانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more